Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Дельфӑри (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Акӑ тата мӗн ҫитмест! — ҫиленсе кӑшкӑрса пӑрахрӗ гречанка, — Дельфӑри Аполлон ячӗпе тупа тӑватӑп!

— Только этого нехватало! — воскликнула с негодованием гречанка, — клянусь Аполлоном Дельфийским!

XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Дельфӑри Аполлон ӑсна уҫтӑр санӑнне…

 — Пусть Аполлон Дельфийский просветит его разум!..

XIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ку кӗлеткене вӑл Дельфӑри чиркӳрен илсе килнӗ те яланах мӑйӗ ҫинче ылттӑн вӑчӑрапа ҫакса ҫӳренӗ.

Он вывез ее из Дельфийского храма и почти всегда носил эту статуэтку на шее — на золотой цепочке.

VII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

— Мана хӳтӗлекен Дельфӑри Аполлон ячӗпе тупа тӑватӑп, эсӗ мана калас хыпар ҫинчен эпӗ никама та пӗлтермӗп.

 — Клянусь тебе Апполоном Дельфийским моим покровителем, что никто не узнает от меня того, что ты мне скажешь.

VI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех