Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Гертон (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Манӑн йӳтӗм ҫавнашкал: енчен те эсир халех, ҫак самантрах Фельтон генерал патне каймасан, — приговора улӑштарасси унран килет, пӗтӗмпех йышӑнмасан, кирлех тӗк — хӗрхенме ыйтса ун умӗнче чӗркуҫленсе ларса, — ҫапла тумасан эпӗ сире мӗншӗн пӑрахнине пӗтӗм Покетпа Гертон пӗлӗҫ.

Я ставлю условие: если немедленно вы не отправитесь к генералу Фельтону, от которого зависит отмена приговора, и не признаетесь во всем, если надо, умоляя его на коленях о пощаде, — завтра весь Покет и Гертон будет знать, почему я бросила вас.

XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Ҫак тапхӑрта Гертон кӗпӗрнаттӑрне Гравелот ҫинчен пӗтӗмпех евитлерӗҫ.

За это время губернатору Гертона было уже все известно о Гравелоте.

IХ сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Паян пӗтӗм Гертон икӗ ҫын хӑйсене хӑйсем вӗлерни пирки калаҫать.

Сегодня весь Гертон говорит о самоубийстве двух человек.

III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Гертон ухмахсемпе тулсах ларнӑ, вӗсем «тупӑк хӑмичченех» ҫавнашкал пулса юласшӑн.

Гертон полон дураков, которые надеются остаться ими «до гробовой доски».

I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Гертон хули хӗрринче хӑйсен профессине тивӗҫлӗ сӑн-сӑпатпа икӗ вӑрӑ пурӑнать: Мард тата Кароль.

На окраине Гертона жили два вора: Мард и Кароль — с наружностью своей профессии.

Вӑрӑ вӑрманта // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 243–251 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех