Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вырнаҫкаларӑмӑр (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ял варрине те ҫитрӗмӗр хайхискер, хваттере те кӗрсе вырнаҫкаларӑмӑр.

Мы достигли центра деревни и кое-как разместились по квартирам.

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вырнаҫкаларӑмӑр, — терӗ Янтул, йӗп ҫинчи пек тӑраканскер.

— Да уж устроились… — пробурчал Яндул, не поднимая глаз.

Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Аран-аран вырнаҫкаларӑмӑр.

Расселись кто где.

4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех