Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вассӑпа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эс яла килнӗ чух Шарпашри столовӑйра Вассӑпа эрех ӗҫсе ларнӑ теҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Эпир Вассӑпа иксӗмӗр пӗр-пӗрне ӑнсӑртран ҫеҫ ҫухатнӑ пулӗ тесе шухӑшлакан Герасим Федотович хӑйӗн хуйхи- суйхине пытармарӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Вӗсем ҫӗмӗрт ҫисе юлтӑмӑр, тет, кӗтетпӗр-кӗтетпӗр, Вассӑпа Васили ҫук та ҫук, тет.

Василий с Вассой дальше пошли, а они остались у черемухи — ягоды собирать, ждем-пождем, говорят, а их все нет да нет.

Виҫҫӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Вассӑпа юнашар пулма пултараймасть ман кил!

А не рядом с этой Вассой!

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Вӑт, паян эп те Вассӑпа пӗрле улӑха каяс тенӗччӗ те, ӗне яма кайсан Петроч Миххал ним тусан та ирттерсе ямарӗ ҫӗр грамм пушатмасӑр.

Вот, я сегодня, собрался вместе с Вассой коров в поле отвести, и что ты думаешь, встретил по дороге Михал Петровича, так он меня не отпустил, пока я с ним на пару стакан не осушил.

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех