Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Васили (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫулталӑкран ача та ҫуралчӗ, ӑна Васили ятлӑ хучӗҫ.

Куҫарса пулӑш

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Платон Мерлин исправник приказӗпе Аристов хушаматлӑ становойпа хӗҫ-пӑшаллӑ тӑватӑ казак тепӗр кун ирхине, тул ҫутӑлнӑ-ҫутӑлман Григорьев Васили килне пырса унӑн хучӗсене илеҫҫӗ, хӑйне васкаса тумланма хушаҫҫӗ.

На другой же день по приказу исправника Платона Мерлина становой Аристов в сопровождении четырех казаков чуть свет прибыл в дом Василия Григорьева. Отобрав у него все приготовленные бумаги, велели быстро собираться.

Юнлӑ юнкун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Васили ятлӑ.

— Так точно, Василий.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Эсӗ Васили ятлӑ-и?

Тебя Василием зовут?

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Салтакра ҫирӗм пилӗк ҫул ытла ҫапла пурӑннӑ Григорьев Васили.

Так и жил солдат Василий Григорьев все двадцать пять с лишним лет.

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шурча вӑрҫи пирки ҫыракансем никам та Григорьев Васили ятне асӑнмасӑр иртсе каймасть.

Думается, все, кто касался истории Акрамовской войны, не могли обойти стороной фигуру Василия Григорьева.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫавсене пӗле тӑркач, Григорьев Васили ашшӗ, самаях пурлӑхлӑ ҫын, ывӑлне ма салтак хӗсметӗнчен хӑтарса хӑварман-ши?

Однако, зная все это, отец Василия Григорьева, довольно зажиточный человек, не стал «отмазывать» сына от солдатчины.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Францин тӗп хулине Парижа ҫӗнсе илнӗ чух чапа тухнӑ Григорьев Васили чӑвашӑн ывӑлне Ивана ашшӗне пула та ҫӗклеме пултарнӑ.

Отличившийся при взятии столицы Франции Парижа Василий Григорьев мог помочь сыну своим авторитетом.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Григорьев Васили ашшӗ, тен, хурт-хӑмӑр нумай усранӑ?

Дед Василия Григорьева имел пасеку, продавал мед.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Григорьев Васили пирки эпер унччен те ҫырнӑчче-ха, Чикме (Козьмодемьянск) уесӗнчи Урпаш ял ҫынни пулнӑ вӑл.

Василий Григорьев, как уже было сказано выше, родился в деревне Урбаш Козьмодемьянского уезда.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫав вӑрҫӑра ҫынсене хӗтӗртсе тӑракансем е вӗсене ертсе пыракансем пулнӑ тенӗ салтаксем ҫаксем: Григорьев Васили (ял хушшинчи ячӗ — Салтак Ваҫҫи); Семенов Сидор (суд докуменчӗсенче чылай ҫӗрте ун хушаматне Симонов тесе ҫырнӑ); Афанасьев Сергей.

А вот имена солдат, участвовавших в Акрамовской войне: Григорьев Василий (среди народа известен как Солдат Васси), Семенов Сидор (во многих судебных документах его фамилия проходит как Симонов), Афанасьев Сергей.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫук, ҫук, вулакан ӑна ҫав ял ҫыннипех Григорьев Васили салтакпа ан пӑтраштартӑр.

Нет-нет, прошу читателя не путать с выходцем из этой же деревни солдатом Василием Григорьевым.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫар губернаторӗ, салтак хӗсметне Григорьев Васили лайӑх ирттернине тата вӑл ҫулӗпе те ҫамрӑк маррине шута илсе (55-ре!), айӑпланине кӑштах чакарнӑ: виҫӗ пин хут ҫаптарас вырӑнне пилӗк ҫӗр хут ҫаптармалла тунӑ, каторгӑна ярас вырӑнне ҫемьерен уйӑрса пуҫӗпе Ҫӗпӗре ӑсаттарнӑ.

Однако военный губернатор, учитывая безупречную службу солдата Василия Григорьева и его почтенный возраст (55 лет!), несколько скостил наказание: вместо трех тысяч ударов присудил пятьсот и каторгу заменил на вечное поселение в Сибирь.

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Урпаш ялӗнчи пӑлхавҫӑсем хушшинче икӗ пӗр тӑван Григорьевсем палӑрса тӑнӑ: асли, Васили, ҫирӗм ултӑ ҫул салтакра муритленнӗ хыҫҫӑн 1838 ҫулта килне унтер-офицер ятне илсе таврӑннӑ.

Братья Григорьевы из Урбаша выделялись среди бунтовщиков тем, что один из них, Василий, отслужив в царской армии двадцать пять лет, вернулся в 1838 году домой в звании унтер-офицера.

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Чиркӳре тӗне кӗртнӗ чухне сана Васили тесе ят панӑ.

— Когда крестили, в церкви тебя Василием записали.

Кантуртисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ӗнер пӗлмелле пулнӑ-ҫке Васили Алексеевичӑн ҫакӑн ҫинчен?

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Ваҫили мар-и? — ыйтать аслӑ бухгалтер Васили Иванӑч.

— Не Василий, случаем? — спрашивает старший бухгалтер Василий Иваныч.

Ӗҫ паттӑрӗ // М. Андр.. «Капкӑн», 1935, 2№, 6 с.

Васили пичче вара ҫаплах ӗлӗкхисене аса илсе ларать:

А дядя Василий продолжал вспоминать о прошлом:

XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Турӑ каҫхинехи сасӑсене итлесе, каллех Васили Каширин мӑкӑртатать! тесе кулса илет пулӗ…

Бог-от, чай, прислушается к вечерним голосам да и усмехнётся: опять Василий Каширин бубнит!..

VII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

— Турӑ сана каҫартӑр, Васили, анчах эсӗ ман сӑмаха асту — ачана пӑсса пӑрахатӑн!

— Бог тебя прости, Василий, только — помяни мое слово — испортишь ты мальчишку!

IV. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех