Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

янӑравлӑран (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Темӗнле квершлага персе ӳкернӗ унта, бремсберг (янӑравлӑран юлчӗ ку сӑмах ман асра) тӑрӑх «ӑмӑрткайӑк янинчен» каҫса кайсах кулчӗҫ, хӑраса ӳкнӗ плитовойсем мультяжкӑллӑ (пӗр-пӗр шӗвек пулас) вагонеткӑсем ҫинех хӑпарса кайнӑ.

Какой-то там квершлаг сбили, и все искренне смеялись над тем, как по бремсбергу (запомнил звучное слово) «орла пустили», а перепуганные плитовые залезли в вагонетки с мультяжкой (очевидно, жидкость такая).

6 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Сасси унӑн янӑравлӑран та янӑравлӑрах, илемлӗрех илтӗнчӗ.

Голос его становился все более и более певучим и выразительным.

V // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех