Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

эсесовецсем (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сашӑпа тӗл пулнӑ хыҫҫӑн киле таврӑннӑ чухне Наташа акӑ мӗн курчӗ: урам тӑрӑх эсесовецсем арестленӗ ҫынсен ушкӑнне илсе пыраҫҫӗ, вӗсен хушшинче ялан шӳт туса калаҫма юратакан Михеич письмоносец пырать.

Возвращаясь после встречи с Сашей домой, она увидела, как эсэсовцы вели по улице группу арестованных, среди которых был балагур и шутник письмоносец Михеич.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Эсесовецсем ун ҫине ӑнланмасӑр пӑхса илчӗҫ.

Глаза эсэсовцев смотрели на нее непонимающе.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Карл Зюсмильх приказӗ тӑрӑх эсесовецсем Великолужск ялӗнче ҫитмӗл колхознике, — вӗсен хушшинче Нюра Барковӑн ашшӗ те пулнӑ, — шӑтӑка чавса чикнӗ.

Особенно теперь, после дикой расправы эсэсовцев над колхозниками села Великолужское, где по приказу Карла Зюсмильха зарыли живыми в землю семьдесят человек, и среди них отца Нюры Барковой.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех