Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шелленӗ (тĕпĕ: шелле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Пакӑш ращинчи вӑрӑ-хурахсем хӑҫан ҫынна шелленӗ?

Куҫарса пулӑш

XXV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Анчах Завьялов ӑнланчӗ: Коростылевӑн ҫак сӑмаххисенче вӑл ӑна шелленӗ пек пулнинчен ытла урӑх нимӗн те ҫук.

Куҫарса пулӑш

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Чӑн та, эсӗ мана шелленӗ пек пулса каҫаратӑн, амнисти паратӑн, мӗншӗн тесен эпӗ хам та вӑл вӑхӑтра хур курнӑ.

Куҫарса пулӑш

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Эс ыраттартӑн-и? — шелленӗ пек ыйтрӗ Завьялов.

Куҫарса пулӑш

I. Пӗр каҫхине // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Янаслов вара, ҫавна курса, йӳҫенчӗклӗ, такама, теме шелленӗ пек кулса илчӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫулсем-йӗрсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 91–104 с.

Шелленӗ пулӗччӗ-и, каҫару ыйтнӑ пулӗччӗ-и?

Куҫарса пулӑш

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 37–56 с.

Анчах ҫак вӑхӑтра, Аньӑна шелленӗ пекех, ун хурлӑхне сиссе илнӗ пекех, симфонири кӗвӗсем ҫине ӑшӑ лирика сӑрхӑнчӗ, ҫав ӑшӑ лирика ҫутҫанталӑк ҫине кӑшт ҫеҫ ывӑнса ҫитнӗ куҫпа (пурпӗрех ҫирӗп кӑмӑлпа!) пӑхнинчен тухрӗ пулин те, Аньӑна лӑплантарчӗ.

Куҫарса пулӑш

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Зиминцев вара мана шелленӗ пек пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Лена ҫак лутрарах кӗлеткеллӗ, ҫутӑ сӑнлӑ, йӑваш пит-куҫлӑ каччӑ ҫине кӑшт шелленӗ пекрех пӑхса илчӗ.

Куҫарса пулӑш

IV // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Марине ыйткаласа ҫӳрекен хӗрарӑм ҫинчен шухӑшласшӑн пулчӗ, ялран-яла ыйткаласа ҫӳрекене шелленӗ пек турӗ.

Куҫарса пулӑш

Хуйхӑ // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 85-86 с.

— Куратӑп, эсир ывӑннӑ иккен, — терӗ вӑл шелленӗ пек сасӑпа — канмаллаччӗ.

— Я вижу, вы устали, — сказал он с состраданием. — Вам надо бы отдохнуть.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Пурте шелленӗ ӑна, ҫурма тӑлӑха.

Вдобавок все жалели полусироту, не обижали ни дети, ни взрослые.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Амӑшӗ вилнӗренпе килти ӗҫсене хӑех тума хӑнӑхнӑ ашшӗ хӗрне вӑратман — шелленӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Вӑл ҫӗршыв тӑрӑх ҫуран та, лашапа та нумай ҫӳренӗ, унӑн нушисене, вӑл мӗн кӗтнине-ӗмӗтленнине курса пӗлнӗ те пусмӑрта асапланакан Ирланди халӑхне шелленӗ.

Он много ездил и ходил по стране, знакомился с ее нуждами и чаяниями и проникся сочувствием к угнетенному ирландскому народу.

1 // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с. — 335–353 с.

Ҫынсем васкамасӑр, кахаллӑн, тем ҫинчен шелленӗ пек пулса саланчӗҫ.

Люди разошлись не торопясь, неохотно, как будто сожалея о чём-то.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Шелленӗ пек пӑхрӗ вӑл ман ҫине.

Такое снисхождение было в его глазах.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Ли, паллах, хӑй хӗрне чухӑна пама шелленӗ.

Ли, конечно, пожалел отдавать дочь бедняку.

XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Фома ун ҫине темӗнле иккӗллӗ туйӑмпа пӑхса тӑнӑ: вӑл Ежова шелленӗ, ҫав вӑхӑтрах, леш епле асапланнине курма ӑна кӑмӑллӑ та пулнӑ.

Фома смотрел на него со странным, двойственным чувством: он и жалел Ежова, и приятно было ему видеть, как он мучается.

X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Ача ӑна юратса пӑрахнӑ, хӑй патӗнчен ниҫта та яман, чирлешке те имшерскере хӗрӗ те шелленӗ.

Мальчик полюбил ее и никуда не отпускал от себя, да и она привязалась к этому слабому, чахлому существу.

VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

— Вӑл кӑмӑллӑн Тянь карчӑкӗ ҫине пӑхрӗ, шелленӗ сасӑпа ҫапла ыйтрӗ:

— Он ласково посмотрел на старуху Тянь и участливо спросил:

II // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех