Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шавлакаланӑ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ушкӑнпа шавлакаланӑ хыҫҫӑн эпир Петӗрпе иксӗмӗр ыттисенчен уйрӑлтӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

«Мерчен тумлам» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ирландецсем татах кӑшт шавлакаланӑ та каллех Паддие ҫул панӑ, лешӗ хулпуҫҫийӗсене хӗссе, пуҫне пӗксе, аллисене усса, ҫӗлен пек авкаланса мала тухнӑ, Матвей патнелле утнӑ.

Ирландцы пошумели еще некоторое время, потом расступились, выпустив Падди, который опять вышел вперед и пошел на Матвея, сжав плечи, втянув в них голову, опустивши руки и изгибаясь, как змея.

XII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.

Калаҫнӑ, шавлакаланӑ та, чарӑннӑ.

Поговорили, пошумели и бросили.

II // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех