Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чупкалашу (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Грузовик чарӑннӑ, ун йӗри-тавра чупкалашу ҫӗкленнӗ, борт ҫинче ларса пыракан нимӗҫсем те вара часрах ҫӗрелле сикнӗ.

Грузовик остановился, вокруг него поднялась суета, и немцы, сидевшие на борту, быстро спрыгнули на землю.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.

Юхӑнса утассисем, юхӑнса юрлассисем пӗтрӗҫ, ун вырӑнне калаҫу-тӑву, кулу-ахӑлтату, чупкалашу пуҫланса кайрӗ.

Говор, смех, беготня заменили плавное движенье и плавные звуки.

XXXVIII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех