Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Чумкеле (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хаваслӑ сасӑсем Чумкеле хупласах хучӗҫ.

Крики радости оглушили Чумкеля.

Телейлӗ ҫӗршывра // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Правлени умӗнче заставӑна кайса килнӗ Тагратпа Виктор Сергеевич пухӑннӑ ҫынсене Гоомопа Чумкеле мӗнле тӗл пулни ҫинчен кала-кала параҫҫӗ.

А у правления колхоза уже побывавшие на заставе Таграт и Виктор Сергеевич рассказывали собравшимся людям подробности встречи с Гоомо и Чумкелем.

Телейлӗ ҫӗршывра // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Темиҫе кунтан Шеррид, чӑнах та, Чумкеле хӑй патне ертсе килчӗ.

Через несколько дней Шеррид действительно привел в свою хижину Чумкеля.

Тавӑрас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Чумкеле, халиччен ӑна шурӑ питлисем илсе кайман пулсан, хам кунта чӗнсе килетӗп.

Я сам приведу к тебе Чумкеля, если его еще не увезли белолицые.

Тавӑрас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Чумкеле курмалла ман.

Мне надо увидеть Чумкеля.

Тавӑрас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

«Юрӗ, Нутэскина е Чумкеле курнӑ пулам эппин… Ҫак йытта курнӑ пекех курнӑ пулам, малалла мӗн вара?» — тесе ыйтрӗ те Экэчо хӑйӗнчен хӑй, ҫав хушӑрах хӑйӗн чӗри каллех хӑвӑрт-хӑвӑрт тапма пуҫланине туйрӗ.

«Ну хорошо, ну пусть увижу я Нутэскина или Чумкеля вот так же, как эту собаку увидел, а дальше что?» — спросил себя Экэчо, и в то же время почувствовал, что сердце его снова начало быстро биться.

Экэчо пӑлханать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— Нутэскина пӗлтерес пулать, Чумкеле

— Надо Нутэскину сказать, надо Чумкелю сказать.

«Ача чӑтаймарӗ!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— Вияль халь кӑна аса илнӗ пек, тен, эсӗ те хӑвӑн ывӑлна, Чумкеле, ют ҫӗршыва хӑваласа илсе кайнине аса илӗн?

— А может, ты, как и Вияль, вспомнишь, что твой сын Чумкель тоже на чужую землю угнан?

Ваннӑ чӗлӗм // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— Кэргылӗн ҫамрӑк ывӑлне Чумкеле те илсе кайнӑ…

— У Кэргыля увезли молодого сына Чумкеля…

Директор каласа пани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех