Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Турилин (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак йывӑрлӑхран Турилин ҫӑлчӗ.

Положение выручил Турилин.

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Пулеметчик Красников теме кӗтнӗ пек куҫне хӗстернӗ, Турилин йывӑррӑн хашлатса сывлать.

Пулеметчик Красников выжидательно щурился, Турилин сапно дышал.

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Турилин хыҫалалла ҫаврӑнса пӑхрӗ те урипе Иван Алексеевичӑн йӗнер пускӑчине тӗртсе илчӗ.

Турилин, оглянувшись, тронул ногой стремя Ивана Алексеевича.

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

— Кайӑк кӑвакалӗ, — шухӑша кайса каларӗ те Турилин каллех шӑпланса ларчӗ.

— Материка крячет, — задумчиво проговорил Турилин и снова замолк.

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Турилин карттус айӗпе ӗнсине хыҫкаласа кулам пекки турӗ:

Турилин, почесывая под фуражкой затылок, криво усмехнулся:

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Турилин ура вӗҫне пырса ларчӗ те, чикарккине ҫутӑлтарса, хуллен пӑшӑлтатса илчӗ:

Турилин присел у него в ногах, посвечивая огоньком цыгарки, сказал шепотом:

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Ун шухӑшне сиснӗ пекех Турилин пырса тӑчӗ.

Словно подслушав его мысль, подошел Турилин.

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Малти взводра, пулеметчиксемпе юнашар, сотня командирӗ вырӑнне юлнӑ Иван Алексеевичпа унӑн юлташӗ, лутака пӳллӗ Турилин пычӗҫ.

В головном взводе рядом с пулеметчиками ехали принявший командование сотней Иван Алексеевич и помощник его, низенький Турилин.

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

— Ҫырт эсӗ шӑлна! — сиввӗн татса хучӗ ӑна Турилин.

— Замкнись! — сурово перебил его Турилин.

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Захар Королевпа Чернышевски станица казакӗ Турилин ҫак ӗҫре Иван Алексеевичӑн чи ҫывӑх каварҫисем пулчӗҫ.

Захар Королев и казак Чернышевской станицы Турилин были ближайшими сообщниками Ивана Алексеевича.

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех