Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Куҫару: XV, 101/203

Ячӗ: XV

Автор:

Ҫӑлкуҫ:

Хушнӑ: 2020.06.29 23:37

Текст тӗсӗ: Статья

Акӑ мӗн пулса иртрӗ: Анна Васильевна Царицынӑпа сывпуллашса юлашки хут аллине сулса илме те ӗлкӗрейменччӗ, хӑйсенчен темиҫе утӑмри ҫирӗк тӗмӗсем хыҫӗнчен сасартӑк тӗлли-паллисӗр кӑшкӑрашни, ахӑлтатни илтӗнсе кайрӗ те, унтан тӑрмаланса пӗтнӗ арҫын ушкӑнӗ, шӑпах Зоя юрласа пӗтернӗ хыҫҫӑн хыттӑн алӑ ҫупаканӗсем, ҫул ҫине персе тухрӗҫ.

Куçармалли текстсем

А именно: не успела Анна Васильевна послать свой прощальный привет Царицыну, как вдруг в нескольких шагах от нее, за высоким кустом сирени, раздались нестройные восклицания, хохотня и крики — и целая гурьба растрепанных мужчин, тех самых любителей пения, которые так усердно хлопали Зое, высыпала на дорожку.

41 cӑмах. Admin /2020.06.30 22:28/

Хӑвӑн куҫарӑвна сӗн

Пуплевӗш тишкерӗвӗ

Акӑ:
акӑ
 
мӗн:
мӗн
 
пулса:
пул
 
иртрӗ:
ирт
 
Анна:
Анна
 
Васильевна:
Васильевна
 
Царицынӑпа:
Царицынӑпа
 
сывпуллашса:
сывпуллаш
 
юлашки:
юлашки
 
хут:
хут
 
аллине:
алӑ
 
сулса:
сул
 
илме:
ил
 
те:
те
 
ӗлкӗрейменччӗ:
ӗлкӗр
 
хӑйсенчен:
хӑйсем
 
темиҫе:
темиҫе
 
утӑмри:
утӑм
 
ҫирӗк:
ҫирӗк
 
тӗмӗсем:
тӗм
 
хыҫӗнчен:
хыҫӗнчен
 
сасартӑк:
сасартӑк
 
тӗлли-паллисӗр:
тӗлли-паллисӗр
 
кӑшкӑрашни:
кӑшкӑраш
 
ахӑлтатни:
ахӑлтат
 
илтӗнсе:
илтӗн
 
кайрӗ:
кай
 
те:
те
 
унтан:
унтан
 
тӑрмаланса:
тӑрмалан
 
пӗтнӗ:
пӗт
 
арҫын:
арҫын
 
ушкӑнӗ:
ушкӑн
 
шӑпах:
шӑп
 
Зоя:
Зоя
 
юрласа:
юрла
 
пӗтернӗ:
пӗтер
 
хыҫҫӑн:
хыҫҫӑн
 
хыттӑн:
хыттӑн
 
алӑ:
алӑ
 
ҫупаканӗсем:
ҫуп
 
ҫул:
ҫул
 
ҫине:
ҫине
 
персе:
пер
 
тухрӗҫ:
тух
 

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех