Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Куҫару: Ап ӗҫс 15, 16/31

Ячӗ: Ап ӗҫс 15

Автор:

Ҫӑлкуҫ:

Хушнӑ: 2016.04.18 14:07

Текст тӗсӗ: Статья

23. Ӗнтӗ вӗсем урлӑ ҫакӑн пек ҫыру парса янӑ: «Апостолсемпе пресвитерсем — сирӗн тӑванӑрсем — суя тӗнрен чӑн тӗне кӗнӗ Антиохири, Сирири, Киликири тӑванӑмӑрсене савӑнӑҫ сунаҫҫӗ. 24. Эпир пирӗн патӑмӑртан пынӑ хӑш-пӗр ҫынсем сире хӑйсен сӑмахӗпе хӑратса пӗтерни ҫинчен илтрӗмӗр, вӗсем, «ӳт кастармалла, Моисей саккунне тытса тӑмалла» тесе, сирӗн чунӑрсене иккӗлентерсе хӑварнӑ иккен, эпир вӗсене апла калама хушманччӗ; 25. ҫавӑнпа эпир пухӑнтӑмӑр та, пурте пӗр шухӑшлӑ пулса, ҫынсем суйласа илсе, вӗсене хамӑрӑн юратнӑ Варнавӑпа, Павелпа пӗрле сирӗн пата яма шутларӑмӑр; 26. Варнавӑпа Павел — хӑйсен чунне Иисус Христос Ҫӳлхуҫамӑр ячӗшӗн панӑ ҫынсем.

Куçармалли текстсем

23. Написав и вручив им следующее: «Апостолы и пресвитеры и братия - находящимся в Антиохии, Сирии и Киликии братиям из язычников: радоваться. 24. Поелику мы услышали, что некоторые, вышедшие от нас, смутили вас своими речами и поколебали ваши души, говоря, что должно обрезываться и соблюдать закон, чего мы им не поручали, 25. то мы, собравшись, единодушно рассудили, избрав мужей, послать их к вам с возлюбленными нашими Варнавою и Павлом, 26. человеками, предавшими души свои за имя Господа нашего Иисуса Христа.

65 cӑмах. Admin /2016.10.02 14:15/

Хӑвӑн куҫарӑвна сӗн

Пуплевӗш тишкерӗвӗ

23:
23
 
Ӗнтӗ:
ӗнтӗ
 
вӗсем:
вӗсем
 
урлӑ:
урлӑ
 
ҫакӑн:
ҫакӑн
 
пек:
пек
 
ҫыру:
ҫыру
 
парса:
пар
 
янӑ:
янӑ
 
Апостолсемпе:
апостол
 
пресвитерсем:
пресвитерсем
 
сирӗн:
сир
 
тӑванӑрсем:
тӑван
 
суя:
суя
 
тӗнрен:
тӗн
 
чӑн:
чӑн
 
тӗне:
тӗн
 
кӗнӗ:
кӗр
 
Антиохири:
Антиохири
 
Сирири:
Сири
 
Киликири:
Киликири
 
тӑванӑмӑрсене:
тӑван
 
савӑнӑҫ:
савӑнӑҫ
 
сунаҫҫӗ:
сун
 
24:
24
 
Эпир:
эпир
 
пирӗн:
пир
 
патӑмӑртан:
патӑмӑртан
 
пынӑ:
пыр
 
хӑш-пӗр:
хӑш-пӗр
 
ҫынсем:
ҫын
 
сире:
сир
 
хӑйсен:
хӑйсем
 
сӑмахӗпе:
сӑмах
 
хӑратса:
хӑрат
 
пӗтерни:
пӗтерни
 
ҫинчен:
ҫинчен
 
илтрӗмӗр:
илт
 
вӗсем:
вӗсем
 
ӳт:
ӳт
 
кастармалла:
кастар
 
Моисей:
Моисей
 
саккунне:
саккун
 
тытса:
тыт
 
тӑмалла:
тӑр
 
тесе:
те
 
сирӗн:
сир
 
чунӑрсене:
чун
 
иккӗлентерсе:
иккӗлентер
 
хӑварнӑ:
хӑвар
 
иккен:
иккен
 
эпир:
эпир
 
вӗсене:
вӗсене
 
апла:
апла
 
калама:
кала
 
хушманччӗ:
хуш
 
25:
25
 
ҫавӑнпа:
ҫавӑ
 
эпир:
эпир
 
пухӑнтӑмӑр:
пухӑн
 
та:
та
 
пурте:
пурте
 
пӗр:
пӗр
 
шухӑшлӑ:
шухӑшлӑ
 
пулса:
пул
 
ҫынсем:
ҫын
 
суйласа:
суйла
 
илсе:
ил
 
вӗсене:
вӗсене
 
хамӑрӑн:
хамӑрӑн
 
юратнӑ:
юрат
 
Варнавӑпа:
Варнавӑпа
 
Павелпа:
Павел
 
пӗрле:
пӗрле
 
сирӗн:
сир
 
пата:
пата
 
яма:
ям
 
шутларӑмӑр:
шутла
 
26:
26
 
Варнавӑпа:
Варнавӑпа
 
Павел:
Павел
 
хӑйсен:
хӑйсем
 
чунне:
чун
 
Иисус:
Иисус
 
Христос:
Христос
 
Ҫӳлхуҫамӑр:
Ҫӳлхуҫа
 
ячӗшӗн:
ят
 
панӑ:
пар
 
ҫынсем:
ҫын
 

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех