Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Куҫару: 3 Мак 7, 5/18

Ячӗ: 3 Мак 7

Автор:

Ҫӑлкуҫ:

Хушнӑ: 2016.04.17 17:11

Текст тӗсӗ: Статья

5. Эпир апла тума хытарсах чарса лартрӑмӑр, вара пур ҫынна та кӑмӑллакан йӑламӑрпа вӗсен пурӑнӑҫне сыхласа хӑвартӑмӑр; ҫӳлти Турӑ иудейсен шанчӑклӑ хӳтлӗхӗ пулнине, Вӑл, ашшӗ ывӑлӗсемшӗн тӑрӑшнӑ пек, яланах вӗсен хутне кӗнине пӗлсессӗн, тата вӗсем хамӑрпа та, пирӗн асаттемӗрсемпе те ялан ырӑ пулнине шута илсе, эпир, тӳрӗ кӑмӑллӑ пулса, вӗсене кирек мӗнле айӑпласран та хӑтартӑмӑр, 6. вара пурне те, кашни ҫыннинех, килне таврӑнма хушрӑмӑр, ҫапла хӑйсен айӑпӗсӗр пулса иртнӗ пӑтӑрмахшӑн вӗсене нихӑҫта та никам та нимӗншӗн те ан кӳрентертӗр, ан ӳпкелетӗр терӗмӗр.

Куçармалли текстсем

5. Мы строго воспретили это и по благоволению, которое питаем ко всем людям, тотчас даровали им жизнь; а когда узнали, что небесный Бог есть верный покров Иудеев и всегда защищает их, как отец сынов, еще же приняв во внимание известное их доброжелательство к нам и к предкам нашим, мы справедливо освободили их от всякого обвинения в чем бы то ни было, 6. и приказали всем и каждому возвратиться в свои домы, так чтобы нигде никто ни в чем не оскорблял их и не укорял в том, что произошло без их вины.

76 cӑмах. Admin /2019.06.15 11:35/

Хӑвӑн куҫарӑвна сӗн

Пуплевӗш тишкерӗвӗ

5:
5
 
Эпир:
эпир
 
апла:
апла
 
тума:
тум
 
хытарсах:
хытар
 
чарса:
чар
 
лартрӑмӑр:
ларт
 
вара:
вара
 
пур:
пур
 
ҫынна:
ҫынна
 
та:
та
 
кӑмӑллакан:
кӑмӑлла
 
йӑламӑрпа:
йӑла
 
вӗсен:
вӗсен
 
пурӑнӑҫне:
пурӑнӑҫ
 
сыхласа:
сыхла
 
хӑвартӑмӑр:
хӑвар
 
ҫӳлти:
ҫӳлти
 
Турӑ:
турӑ
 
иудейсен:
иудей
 
шанчӑклӑ:
шанчӑклӑ
 
хӳтлӗхӗ:
хӳтлӗх
 
пулнине:
пулни
 
Вӑл:
вӑл
 
ашшӗ:
ашшӗ
 
ывӑлӗсемшӗн:
ывӑл
 
тӑрӑшнӑ:
тӑрӑш
 
пек:
пек
 
яланах:
яланах
 
вӗсен:
вӗсен
 
хутне:
хут
 
кӗнине:
кӗр
 
пӗлсессӗн:
пӗл
 
тата:
тата
 
вӗсем:
вӗсем
 
хамӑрпа:
хамӑр
 
та:
та
 
пирӗн:
пир
 
асаттемӗрсемпе:
асатте
 
те:
те
 
ялан:
ялан
 
ырӑ:
ырӑ
 
пулнине:
пулни
 
шута:
шут
 
илсе:
ил
 
эпир:
эпир
 
тӳрӗ:
тӳрӗ
 
кӑмӑллӑ:
кӑмӑллӑ
 
пулса:
пул
 
вӗсене:
вӗсене
 
кирек:
кирек
 
мӗнле:
мӗнле
 
айӑпласран:
айӑпла
 
та:
та
 
хӑтартӑмӑр:
хӑтар
 
6:
6
 
вара:
вара
 
пурне:
пур
 
те:
те
 
кашни:
кашни
 
ҫыннинех:
ҫынна
 
килне:
кил
 
таврӑнма:
таврӑн
 
хушрӑмӑр:
хуш
 
ҫапла:
ҫапла
 
хӑйсен:
хӑйсем
 
айӑпӗсӗр:
айӑп
 
пулса:
пул
 
иртнӗ:
ирт
 
пӑтӑрмахшӑн:
пӑтӑрмах
 
вӗсене:
вӗсене
 
нихӑҫта:
нихӑҫта
 
та:
та
 
никам:
никам
 
та:
та
 
нимӗншӗн:
ним
 
те:
те
 
ан:
ан
 
кӳрентертӗр:
кӳрентер
 
ан:
ан
 
ӳпкелетӗр:
ӳпкеле
 
терӗмӗр:
те
 

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех