Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Куҫару: Пс 101, 12/17

Ячӗ: Пс 101

Автор:

Ҫӑлкуҫ:

Хушнӑ: 2016.04.16 21:58

Текст тӗсӗ: Статья

19. Ҫакӑн ҫинчен килес ӑру валли ҫырса хурӗҫ, вара пулас ӑрусем Ҫӳлхуҫана мухтавлӗҫ: 20-21. касмӑкрисем йынӑшнине илтесшӗн, вӗлерес ывӑлсене хӑтарасшӑн Вӑл Хӑйӗн ҫӳлти сӑваплӑ вырӑнӗнчен пӗшкӗнсе пӑхрӗ, Ҫӳлхуҫа тӳперен ҫӗр ҫине хӗрхенсе пӑхрӗ: 22-23. халӑхсемпе патшалӑхсем Ҫӳлхуҫашӑн ӗҫлеме пӗрле пухӑнсассӑн, вӗсем Сион ҫинче Ҫӳлхуҫа ятне, Иерусалимра Унӑн мухтавлӑхне пӗлтерччӗр терӗ.

Куçармалли текстсем

19. Напишется о сем для рода последующего, и поколение грядущее восхвалит Господа, 20. ибо Он приникнул со святой высоты Своей, с небес призрел Господь на землю, 21. чтобы услышать стон узников, разрешить сынов смерти, 22. дабы возвещали на Сионе имя Господне и хвалу Его - в Иерусалиме, 23. когда соберутся народы вместе и царства для служения Господу.

45 cӑмах. Admin /2019.03.28 21:28/

Хӑвӑн куҫарӑвна сӗн

Пуплевӗш тишкерӗвӗ

19:
19
 
Ҫакӑн:
ҫакӑн
 
ҫинчен:
ҫинчен
 
килес:
кил
 
ӑру:
ӑру
 
валли:
валли
 
ҫырса:
ҫыр
 
хурӗҫ:
хур
 
вара:
вара
 
пулас:
пул
 
ӑрусем:
ӑру
 
Ҫӳлхуҫана:
Ҫӳлхуҫа
 
мухтавлӗҫ:
мухтавла
 
20-21:
20-21
 
касмӑкрисем:
касмӑк
 
йынӑшнине:
йынӑш
 
илтесшӗн:
илт
 
вӗлерес:
вӗлер
 
ывӑлсене:
ывӑл
 
хӑтарасшӑн:
хӑтар
 
Вӑл:
вӑл
 
Хӑйӗн:
хӑй
 
ҫӳлти:
ҫӳлти
 
сӑваплӑ:
сӑваплӑ
 
вырӑнӗнчен:
вырӑн
 
пӗшкӗнсе:
пӗшкӗн
 
пӑхрӗ:
пӑх
 
Ҫӳлхуҫа:
Ҫӳлхуҫа
 
тӳперен:
тӳпе
 
ҫӗр:
ҫӗр
 
ҫине:
ҫине
 
хӗрхенсе:
хӗрхен
 
пӑхрӗ:
пӑх
 
22-23:
22-23
 
халӑхсемпе:
халӑх
 
патшалӑхсем:
патшалӑх
 
Ҫӳлхуҫашӑн:
Ҫӳлхуҫа
 
ӗҫлеме:
ӗҫле
 
пӗрле:
пӗрле
 
пухӑнсассӑн:
пухӑн
 
вӗсем:
вӗсем
 
Сион:
Сион
 
ҫинче:
ҫинче
 
Ҫӳлхуҫа:
Ҫӳлхуҫа
 
ятне:
ят
 
Иерусалимра:
Иерусалим
 
Унӑн:
уна
 
мухтавлӑхне:
мухтавлӑх
 
пӗлтерччӗр:
пӗлтер
 
терӗ:
те
 

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех