Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Куҫару: 3 Пат 18, 20/62

Ячӗ: 3 Пат 18

Автор:

Ҫӑлкуҫ:

Хушнӑ: 2016.04.04 14:31

Текст тӗсӗ: Статья

18. Илия каланӑ: эпӗ мар пӑлхататӑп Израиле, пӑлхатаканӗсем — эсӗ те сан аҫу йӑхӗ: эсир Ҫӳлхуҫа хушнӑ йӗркесене вырӑна хумарӑр, эсир Ваал хыҫҫӑн каятӑр; 19. ӗнтӗ ман патӑма Кармил тӑвӗ ҫине пӗтӗм Израиле пуҫтарса яр, тата Иезавель ӗҫми-ҫимипе пурӑнакан пророксене — Ваалӑн тӑватҫӗр аллӑ пророкӗпе Астартӑн тӑватҫӗр пророкне — пуҫтарса яр, тенӗ.

Куçармалли текстсем

18. И сказал Илия: не я смущаю Израиля, а ты и дом отца твоего, тем, что вы презрели повеления Господни и идете вслед Ваалам; 19. теперь пошли и собери ко мне всего Израиля на гору Кармил, и четыреста пятьдесят пророков Вааловых, и четыреста пророков дубравных, питающихся от стола Иезавели.

39 cӑмах. Admin /2018.01.07 22:09/

Хӑвӑн куҫарӑвна сӗн

Пуплевӗш тишкерӗвӗ

18:
18
 
Илия:
Илия
 
каланӑ:
кала
 
эпӗ:
эпӗ
 
мар:
мар
 
пӑлхататӑп:
пӑлхат
 
Израиле:
Израиль
 
пӑлхатаканӗсем:
пӑлхат
 
эсӗ:
эсӗ
 
те:
те
 
сан:
сан
 
аҫу:
аҫа
 
йӑхӗ:
йӑх
 
эсир:
эсир
 
Ҫӳлхуҫа:
Ҫӳлхуҫа
 
хушнӑ:
хуш
 
йӗркесене:
йӗрке
 
вырӑна:
вырӑн
 
хумарӑр:
хур
 
эсир:
эсир
 
Ваал:
Ваал
 
хыҫҫӑн:
хыҫҫӑн
 
каятӑр:
каятӑр
 
19:
19
 
ӗнтӗ:
ӗнтӗ
 
ман:
ман
 
патӑма:
патӑма
 
Кармил:
Кармил
 
тӑвӗ:
ту
 
ҫине:
ҫине
 
пӗтӗм:
пӗтӗм
 
Израиле:
Израиль
 
пуҫтарса:
пуҫтар
 
яр:
яр
 
тата:
тата
 
Иезавель:
Иезавель
 
ӗҫми-ҫимипе:
ӗҫми-ҫимипе
 
пурӑнакан:
пурӑнакан
 
пророксене:
пророк
 
Ваалӑн:
Ваалӑн
 
тӑватҫӗр:
тӑватҫӗр
 
аллӑ:
аллӑ
 
пророкӗпе:
пророк
 
Астартӑн:
астар
 
тӑватҫӗр:
тӑватҫӗр
 
пророкне:
пророк
 
пуҫтарса:
пуҫтар
 
яр:
яр
 
тенӗ:
те
 

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех