Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Куҫару: 3 Пат 13, 10/41

Ячӗ: 3 Пат 13

Автор:

Ҫӑлкуҫ:

Хушнӑ: 2016.04.04 14:26

Текст тӗсӗ: Статья

8. Анчах Турӑ ҫынни каланӑ патшана: эсӗ мана ҫуртун ҫуррине парас пулсассӑн та, эпӗ санпа каймастӑп, ҫак вырӑнта ҫӑкӑр та ҫиместӗп, шыв та ӗҫместӗп, 9. мӗншӗн тесессӗн мана Ҫӳлхуҫа: «унта ҫӑкӑр та ан ҫи, шыв та ан ӗҫ, ху кайнӑ ҫулпа та ан таврӑн» тесе хушнӑ, тенӗ.

Куçармалли текстсем

8. Но человек Божий сказал царю: хотя бы ты давал мне полдома твоего, я не пойду с тобою и не буду есть хлеба и не буду пить воды в этом месте, 9. ибо так заповедано мне словом Господним: «не ешь там хлеба и не пей воды и не возвращайся тою дорогою, которою ты шел».

45 cӑмах. Admin /2018.01.07 21:51/

Хӑвӑн куҫарӑвна сӗн

Пуплевӗш тишкерӗвӗ

8:
8
 
Анчах:
анчах
 
Турӑ:
турӑ
 
ҫынни:
ҫынна
 
каланӑ:
кала
 
патшана:
патша
 
эсӗ:
эсӗ
 
мана:
мана
 
ҫуртун:
ҫурта
 
ҫуррине:
ҫурӑ
 
парас:
пар
 
пулсассӑн:
пул
 
та:
та
 
эпӗ:
эпӗ
 
санпа:
сан
 
каймастӑп:
кай
 
ҫак:
ҫак
 
вырӑнта:
вырӑн
 
ҫӑкӑр:
ҫӑкӑр
 
та:
та
 
ҫиместӗп:
ҫи
 
шыв:
шыв
 
та:
та
 
ӗҫместӗп:
ӗҫ
 
9:
9
 
мӗншӗн:
мӗн
 
тесессӗн:
те
 
мана:
мана
 
Ҫӳлхуҫа:
Ҫӳлхуҫа
 
унта:
унта
 
ҫӑкӑр:
ҫӑкӑр
 
та:
та
 
ан:
ан
 
ҫи:
ҫи
 
шыв:
шыв
 
та:
та
 
ан:
ан
 
ӗҫ:
ӗҫ
 
ху:
ху
 
кайнӑ:
кай
 
ҫулпа:
ҫул
 
та:
та
 
ан:
ан
 
таврӑн:
таврӑн
 
тесе:
те
 
хушнӑ:
хуш
 
тенӗ:
те
 

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех