Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Куҫару: Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк. Суд, 59/234

Ячӗ: Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк. Суд

Автор:

Ҫӑлкуҫ:

Хушнӑ: 2019.09.05 11:14

Текст тӗсӗ: Статья

Марья Ивановна ятне ирсӗр тӑшман асӑнмарӗ: те лешӗ ӑна йышӑнманнипе кӑмӑлӗ хытнӑ, те мана та калаттарма чарнӑ шухӑш-сисӗмӗн хӗлхемӗ унӑн чӗрине те тивнӗ, — кирек-мӗнле пулсан та, комисси умӗнче Белогорскри комендант хӗрӗн ятне асӑнасси-тӑвасси пулмарӗ.

Куçармалли текстсем

И был доволен одним: имя Марьи Ивановны не было произнесено гнусным злодеем, оттого ли, что самолюбие его страдало при мысли о той, которая отвергла его с презрением; оттого ли, что в сердце его таилась искра того же чувства, которое и меня заставляло молчать, — как бы то ни было, имя дочери белогорского коменданта не было произнесено в присутствии комиссии.

52 cӑмах. alexantonov /2019.09.07 20:47/

Хӑвӑн куҫарӑвна сӗн

Пуплевӗш тишкерӗвӗ

Марья:
Марья
 
Ивановна:
Ивановна
 
ятне:
ят
 
ирсӗр:
ирсӗр
 
тӑшман:
тӑшман
 
асӑнмарӗ:
асӑн
 
те:
те
 
лешӗ:
лешӗ
 
ӑна:
ӑна
 
йышӑнманнипе:
йышӑн
 
кӑмӑлӗ:
кӑмӑл
 
хытнӑ:
хыт
 
те:
те
 
мана:
мана
 
та:
та
 
калаттарма:
калаттар
 
чарнӑ:
чар
 
шухӑш-сисӗмӗн:
шухӑш-сисӗмӗн
 
хӗлхемӗ:
хӗлхем
 
унӑн:
уна
 
чӗрине:
чӗре
 
те:
те
 
тивнӗ:
тив
 
кирек-мӗнле:
кирек-мӗнле
 
пулсан:
пул
 
та:
та
 
комисси:
комисси
 
умӗнче:
ум
 
Белогорскри:
Белогорскри
 
комендант:
комендант
 
хӗрӗн:
хӗрӗн
 
ятне:
ят
 
асӑнасси-тӑвасси:
асӑнасси-тӑвасси
 
пулмарӗ:
пул
 

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех