Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Куҫару: Аст 17, 8/8

Ячӗ: Аст 17

Автор:

Ҫӑлкуҫ:

Хушнӑ: 2016.03.29 23:17

Текст тӗсӗ: Статья

18. Хӑй патшалӑхӗн аслӑ пуканӗ ҫине ларсассӑн, вӑл левит священниксен аллинчи кӗнекерен хӑй валли ҫак саккун пуххине йӗркипе ҫырса илме тивӗҫлӗ, 19. ҫырса илни яланах унра пултӑр, ӑна вӑл мӗн ӗмӗрӗ тӑршшӗпех вулатӑр, ҫапла Ҫӳлхуҫаран, хӑйӗн Турринчен, хӑраса тӑма вӗрентӗр, ҫак саккунӑн пур сӑмахне те, ҫак йӗркесене пурне те пурӑнӑҫласа тӑма тӑрӑштӑр; 20. чӗри мӑнаҫланса кайнипе тӑванӗсем умӗнче хӑйне пысӑка хума ан тытӑнтӑр, саккунран сылтӑмалла та, сулахаялла та ан пӑрӑнтӑр: Израиль хушшинче унӑн тата унӑн ывӑлӗсен нумай ҫул патшара лармалла пултӑр.

Куçармалли текстсем

18. Но когда он сядет на престоле царства своего, должен списать для себя список закона сего с книги, находящейся у священников левитов, 19. и пусть он будет у него, и пусть он читает его во все дни жизни своей, дабы научался бояться Господа, Бога своего, и старался исполнять все слова закона сего и постановления сии; 20. чтобы не надмевалось сердце его пред братьями его, и чтобы не уклонялся он от закона ни направо, ни налево, дабы долгие дни пребыл на царстве своем он и сыновья его посреди Израиля.

76 cӑмах. Admin /2016.12.04 22:54/

Хӑвӑн куҫарӑвна сӗн

Пуплевӗш тишкерӗвӗ

18:
18
 
Хӑй:
хӑй
 
патшалӑхӗн:
патшалӑх
 
аслӑ:
аслӑ
 
пуканӗ:
пукан
 
ҫине:
ҫине
 
ларсассӑн:
лар
 
вӑл:
вӑл
 
левит:
левит
 
священниксен:
священник
 
аллинчи:
алӑ
 
кӗнекерен:
кӗнеке
 
хӑй:
хӑй
 
валли:
валли
 
ҫак:
ҫак
 
саккун:
саккун
 
пуххине:
пухӑ
 
йӗркипе:
йӗркипе
 
ҫырса:
ҫыр
 
илме:
ил
 
тивӗҫлӗ:
тивӗҫлӗ
 
19:
19
 
ҫырса:
ҫыр
 
илни:
ил
 
яланах:
яланах
 
унра:
ун
 
пултӑр:
пултӑр
 
ӑна:
ӑна
 
вӑл:
вӑл
 
мӗн:
мӗн
 
ӗмӗрӗ:
ӗмӗр
 
тӑршшӗпех:
тӑршшӗ
 
вулатӑр:
вула
 
ҫапла:
ҫапла
 
Ҫӳлхуҫаран:
Ҫӳлхуҫа
 
хӑйӗн:
хӑй
 
Турринчен:
турӑ
 
хӑраса:
хӑра
 
тӑма:
тӑм
 
вӗрентӗр:
вӗрент
 
ҫак:
ҫак
 
саккунӑн:
саккун
 
пур:
пур
 
сӑмахне:
сӑмах
 
те:
те
 
ҫак:
ҫак
 
йӗркесене:
йӗрке
 
пурне:
пур
 
те:
те
 
пурӑнӑҫласа:
пурӑнӑҫла
 
тӑма:
тӑм
 
тӑрӑштӑр:
тӑрӑш
 
20:
20
 
чӗри:
чӗре
 
мӑнаҫланса:
мӑнаҫлан
 
кайнипе:
кай
 
тӑванӗсем:
тӑван
 
умӗнче:
ум
 
хӑйне:
хӑйне
 
пысӑка:
пысӑка
 
хума:
хум
 
ан:
ан
 
тытӑнтӑр:
тытӑн
 
саккунран:
саккун
 
сылтӑмалла:
сылтӑмалла
 
та:
та
 
сулахаялла:
сулахаялла
 
та:
та
 
ан:
ан
 
пӑрӑнтӑр:
пӑрӑн
 
Израиль:
Израиль
 
хушшинче:
хушӑ
 
унӑн:
уна
 
тата:
тата
 
унӑн:
уна
 
ывӑлӗсен:
ывӑл
 
нумай:
нумай
 
ҫул:
ҫул
 
патшара:
патша
 
лармалла:
лар
 
пултӑр:
пултӑр
 

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех