Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Куҫару: Аст 4, 18/22

Ячӗ: Аст 4

Автор:

Ҫӑлкуҫ:

Хушнӑ: 2016.03.29 23:03

Текст тӗсӗ: Статья

35. Сана ҫакна пӗлтерме кӑтартнӑ, пӗлсе тӑр: Ҫӳлхуҫа [санӑн Турру] ҫеҫ чӑн Турӑ, Унсӑр пуҫне урӑххи ҫук; 36. вӗрентмешкӗн Вӑл сана Хӑйӗн тӳперен калаҫакан сассине илтме пачӗ, ҫӗр ҫинче сана Хӑйӗн хӑватлӑ вутне-ҫулӑмне кӑтартрӗ, эсӗ Унӑн сӑмахӗсене вут-ҫулӑм ӑшӗнчен илтрӗн; 37. санӑн аҫусене юратнӑран тата [сире,] вӗсем хыҫҫӑн юлас ӑрӑва, суйласа илнӗрен Вӑл сана Египетран Хӑйӗн аслӑ хӑвачӗпе Хӑй илсе тухрӗ, 38. ҫакна Вӑл сан умӑнтан хӑвӑнтан йышлӑрах та вӑйлӑрах халӑхсене хӑваласа ярас, сана вӗсен ҫӗрне кӗртес, вӗсен ҫӗрне еткерлӗхе парас тесе турӗ, халӗ ҫакӑ курӑнсах тӑрать.

Куçармалли текстсем

35. Тебе дано видеть это, чтобы ты знал, что только Господь [Бог твой] есть Бог, [и] нет еще кроме Его; 36. с неба дал Он слышать тебе глас Свой, дабы научить тебя, и на земле показал тебе великий огнь Свой, и ты слышал слова Его из среды огня; 37. и так как Он возлюбил отцов твоих и избрал [вас,] потомство их после них, то и вывел тебя Сам великою силою Своею из Египта, 38. чтобы прогнать от лица твоего народы, которые больше и сильнее тебя, и ввести тебя и дать тебе землю их в удел, как это ныне видно.

85 cӑмах. Admin /2016.12.04 22:40/

Хӑвӑн куҫарӑвна сӗн

Пуплевӗш тишкерӗвӗ

35:
35
 
Сана:
сан
 
ҫакна:
ҫакна
 
пӗлтерме:
пӗлтер
 
кӑтартнӑ:
кӑтарт
 
пӗлсе:
пӗл
 
тӑр:
тӑр
 
Ҫӳлхуҫа:
Ҫӳлхуҫа
 
санӑн:
сан
 
Турру:
турӑ
 
ҫеҫ:
ҫеҫ
 
чӑн:
чӑн
 
Турӑ:
турӑ
 
Унсӑр:
ун
 
пуҫне:
пуҫ
 
урӑххи:
урӑххи
 
ҫук:
ҫук
 
36:
36
 
вӗрентмешкӗн:
вӗрент
 
Вӑл:
вӑл
 
сана:
сан
 
Хӑйӗн:
хӑй
 
тӳперен:
тӳпе
 
калаҫакан:
калаҫ
 
сассине:
сасӑ
 
илтме:
илт
 
пачӗ:
пар
 
ҫӗр:
ҫӗр
 
ҫинче:
ҫинче
 
сана:
сан
 
Хӑйӗн:
хӑй
 
хӑватлӑ:
хӑватлӑ
 
вутне-ҫулӑмне:
вутне-ҫулӑмне
 
кӑтартрӗ:
кӑтарт
 
эсӗ:
эсӗ
 
Унӑн:
уна
 
сӑмахӗсене:
сӑмах
 
вут-ҫулӑм:
вут-ҫулӑм
 
ӑшӗнчен:
ӑш
 
илтрӗн:
илт
 
37:
37
 
санӑн:
сан
 
аҫусене:
аҫа
 
юратнӑран:
юрат
 
тата:
тата
 
сире:
сир
 
вӗсем:
вӗсем
 
хыҫҫӑн:
хыҫҫӑн
 
юлас:
юл
 
ӑрӑва:
ӑру
 
суйласа:
суйла
 
илнӗрен:
ил
 
Вӑл:
вӑл
 
сана:
сан
 
Египетран:
Египетран
 
Хӑйӗн:
хӑй
 
аслӑ:
аслӑ
 
хӑвачӗпе:
хӑват
 
Хӑй:
хӑй
 
илсе:
ил
 
тухрӗ:
тух
 
38:
38
 
ҫакна:
ҫакна
 
Вӑл:
вӑл
 
сан:
сан
 
умӑнтан:
умӑнтан
 
хӑвӑнтан:
ху
 
йышлӑрах:
йышлӑ
 
та:
та
 
вӑйлӑрах:
вӑйлӑ
 
халӑхсене:
халӑх
 
хӑваласа:
хӑвала
 
ярас:
яр
 
сана:
сан
 
вӗсен:
вӗсен
 
ҫӗрне:
ҫӗр
 
кӗртес:
кӗрт
 
вӗсен:
вӗсен
 
ҫӗрне:
ҫӗр
 
еткерлӗхе:
еткерлӗх
 
парас:
пар
 
тесе:
те
 
турӗ:
тура
 
халӗ:
халӗ
 
ҫакӑ:
ҫакӑ
 
курӑнсах:
курӑн
 
тӑрать:
тӑр
 

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех