Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Куҫару: Тух 14, 14/28

Ячӗ: Тух 14

Автор:

Ҫӑлкуҫ:

Хушнӑ: 2016.03.28 10:54

Текст тӗсӗ: Статья

13. Анчах Моисей халӑха каланӑ: ан хӑрӑр, ҫирӗп тӑрӑр — акӑ Ҫӳлхуҫа ҫӑлӑнӑҫне курӑр, ҫакна Вӑл халӗ сирӗншӗн тӑвӗ, халӗ хӑвӑр куракан Египет ҫыннисене урӑх ӗмӗрне те курас ҫук; 14. Ҫӳлхуҫа сирӗншӗн ҫӗнтерсе пырӗ, эсир вара лӑпкӑ пулӑр, тенӗ.

Куçармалли текстсем

13. Но Моисей сказал народу: не бойтесь, стойте - и увидите спасение Господне, которое Он соделает вам ныне, ибо Египтян, которых видите вы ныне, более не увидите во веки; 14. Господь будет поборать за вас, а вы будьте спокойны.

34 cӑмах. Admin /2016.10.02 20:01/

Хӑвӑн куҫарӑвна сӗн

Пуплевӗш тишкерӗвӗ

13:
13
 
Анчах:
анчах
 
Моисей:
Моисей
 
халӑха:
халӑх
 
каланӑ:
кала
 
ан:
ан
 
хӑрӑр:
хӑра
 
ҫирӗп:
ҫирӗп
 
тӑрӑр:
тӑр
 
акӑ:
акӑ
 
Ҫӳлхуҫа:
Ҫӳлхуҫа
 
ҫӑлӑнӑҫне:
ҫӑлӑнӑҫ
 
курӑр:
кур
 
ҫакна:
ҫакна
 
Вӑл:
вӑл
 
халӗ:
халӗ
 
сирӗншӗн:
сирӗншӗн
 
тӑвӗ:
ту
 
халӗ:
халӗ
 
хӑвӑр:
хӑвӑр
 
куракан:
куракан
 
Египет:
Египет
 
ҫыннисене:
ҫынна
 
урӑх:
урӑх
 
ӗмӗрне:
ӗмӗрне
 
те:
те
 
курас:
кур
 
ҫук:
ҫук
 
14:
14
 
Ҫӳлхуҫа:
Ҫӳлхуҫа
 
сирӗншӗн:
сирӗншӗн
 
ҫӗнтерсе:
ҫӗнтер
 
пырӗ:
пыр
 
эсир:
эсир
 
вара:
вара
 
лӑпкӑ:
лӑпкӑ
 
пулӑр:
пул
 
тенӗ:
те
 

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех