Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫлеттӗм (тĕпĕ: ӗҫле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Заводра ӗҫлеттӗм.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Аппарат сӗтел ҫинче ларатчӗ, — эпӗ унпа ӗҫлеттӗм, «Виҫӗ паттӑр» картинӑна, пайӑн-пайӑн, питлӗх пысӑкӑш юман хӑма ҫине ӳкереттӗм…

Куҫарса пулӑш

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Эпӗ иккӗмӗш ҫул ӗҫлеттӗм.

Куҫарса пулӑш

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Эпӗ ҫав вӑхӑтра Самарта тухакан «Колхозник» хаҫат редакторӗнче ӗҫлеттӗм.

Куҫарса пулӑш

Уяртсан… // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Хамӑр колхозри столовӑйра ӗҫлеттӗм, кухньӑра чашӑк-тирӗк ҫуса пурӑнаттӑм.

Куҫарса пулӑш

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Эпӗ ун чух вулӑсри комсомол комитетӗнче ӗҫлеттӗм.

Куҫарса пулӑш

Малашнехи пурнӑҫ // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Ӗҫе кайиччен (иккӗмӗш сменӑра ӗҫлеттӗм вӑл кун) ӑҫта та пулин ҫур кӗленче ҫуттине тупма май ҫук-ши тесе урама тухрӑм, унти-кунти лавккасене хутӑрӑнкаласа ҫӳрерӗм, ҫур хулапа ҫаврӑнса тухрӑм, пӗлетӗр-и, лавккисене уҫма ӗҫ вӑхӑчӗ ҫитменнипе лешне ниҫта та тупаймарӑм.

Куҫарса пулӑш

Кулӑш инкекӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 170–180 с.

Эпӗ ҫав асра йӗрленсе юлнӑ ҫул Шупашкарти пӗр каҫхи вӑтам шкулта вырӑс чӗлхипе литературине вӗрентекен учитель пулса ӗҫлеттӗм, тӑххӑрмӗш тата вуннӑмӗш классенче вӑй хураттӑм.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Ну, ҫанна тавӑрсах ӗҫлеттӗм вара.

Куҫарса пулӑш

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

— Ун чух эпӗ хамӑр республикӑра ӗҫлеттӗм ӗнтӗ, ҫартан таврӑннӑ кӑначчӗ.

Куҫарса пулӑш

I // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ҫӗр хурчӗ пек чакаланӑттӑмччӗ вара, ҫӗрне-кунне пӗлмесӗр ӗҫлеттӗм.

Нанялся бы я к нему и работал, работал бы день и ночь.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ялтӑри земство больницинче ӗҫлеттӗм ун чухне.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— «Чухӑнсен сассинче» ӗҫлеттӗм Ӗпхӳре пулнӑ чух.

Куҫарса пулӑш

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Эпӗ ун чухне ку ялта библиотека заведующийӗ пулса ӗҫлеттӗм.

Куҫарса пулӑш

«Ах, епле хитреччӗ ирхи шуҫӑм…» // Елизавета Илюшкина. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 10 стр.

Ҫапла вара, вӑхӑт-вӑхӑтӑн, чукун ҫул буфетӗнче ӗҫлеттӗм, сурӑхсене кӗтеттӗм, салтак казарми ҫӗклеттӗм, пӑрахут ҫинче — кочегар, картишрен картише упӑтесемпе ҫӳреттӗм, вутӑ ҫураттӑм, шӑратса ҫыпӑҫтармалли япаласемпе сутӑ тӑваттӑм тата ҫакнашкал ытти нумай ӗҫпе аппаланаттӑм…

Таким образом время от времени я служил в железнодорожном буфете, пас овец, строил солдатскую казарму, был кочегаром на пароходе, водил по дворам обезьяну, колол дрова, торговал паяльными принадлежностями и проделывал еще многое в том же роде.

III. Сив чир // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

— Ҫапла, сулахаялла, мӗншӗн тесен эпӗ пахчара ӗҫлеттӗм те ҫавна куртӑм.

 — Да, налево, так как я работал в садике и видел ее.

X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Эпӗ Украинӑра ӗҫлеттӗм те унтан тарса тухрӑм.

Я работал на Украине и побежал.

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Булкӑсене салатса пӗтерсен эпӗ ҫывӑрма выртаттӑм; ҫурҫӗр тӗлне магазин валли тутлӑ булкӑсем пӗҫерсе кӑларма — каҫпала пекарньӑра ӗҫлеттӗм, — булочнӑй хула театрӗ ҫывӑхӗнчехчӗ те, спектакль хыҫҫӑн халӑх пирӗн пата вӗри слойкӑсем ҫиме кӗретчӗ.

Кончив разносить булки, я ложился спать, вечерком работал в пекарне, чтоб к полуночи выпустить в магазин сдобное, — булочная помещалась около городского театра, и после спектакля публика заходила к нам истреблять горячие слойки.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Курсант самолётпа вӗҫме мӗн чухлӗ начартарах вӗренет, эпӗ ҫавӑн чухлӗ ытларах хавхаланса вӗрентеттӗм, унпала ытларах ӗҫлеттӗм.

Чем труднее давалась лётная учёба курсанту, тем охотнее и больше я с ним работал.

8. Хӑҫан фронта кайӑп-ши? // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Ирхине эпӗ хамӑр библиотекӑра ӗҫлеттӗм, каҫхине шкулта вӗренеттӗм.

Утром я работал в нашей библиотеке, вечером занимался в школе.

2. Вӗренме шутларӑм // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех