Шырав
Шырав ĕçĕ:
Манӑн аҫа ҫурине масар ҫине ӑсатмашкӑн вӑхӑт пулмарӗ, эпӗ нихӑҫан та ҫав хӗре урӑх курмарӑм.У меня не нашлось времени проводить вотчима на кладбище, и я никогда больше не видел эту девушку…
XVI. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Лелюков аманнисене ӑсатмашкӑн манран манӑн ушкӑнри парашютистсемпе ҫырлахма ыйтрӗ, мӗншӗн тесен вӗсен пурӗпӗр материк ҫине таврӑнмаллаччӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Ирхине мана ӑсатмашкӑн вӑхӑт ҫитмӗ-ҫке санӑн?— У тебя, наверно, времени утром в обрез, чтоб меня провожать?
X. Янташ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Вӑл мана юратмасть пулсан, мана киле ӑсатмашкӑн кам чӑрмантартӑр иккен?— Если он меня не любит, то кто ему мешает отослать меня домой?
Бэла // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964
Демобилизациччен, 1945 ҫулхи ҫулла, полк командирӗ А.Петрова хӑйсем вӗрентнӗ салтаксене Германие ӑсатмашкӑн командировкӑна янӑ.
Аркадий Петров: Ҫара юрӑхсӑррине ҫирӗплетсен те вӑрҫа кайрӑм // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.06, 69№
23. Унтан вӑл ҫӗрпӳсене иккӗшне чӗнсе илнӗ те каланӑ: икҫӗр ҫуран салтак, ҫитмӗл юланутҫӑ салтак, икҫӗр тӗкӗрҫӗ хатӗрлӗр — вӗсен ҫӗрле виҫҫӗмӗш сехетре Кесарие каймалла пулать; 24. Павела Феликс прокуратор патне лартса ӑсатмашкӑн ашаксем те хатӗрлӗр, тенӗ.
Ап ӗҫс 23 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
- 1