Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӑнмасть (тĕпĕ: ӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫук ӗнтӗ, пӗр ӑнмасан, ҫитмӗлтен мар, ҫӗр ҫитмӗл ҫухрӑмран вӑрласан та, ӑнмасть иккен арӑм!

Куҫарса пулӑш

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Пулӑшу парать ҫынсене — камӑн ӗҫ ӑнмасть, камӑн ҫемьере килӗшӳ ҫук.

Куҫарса пулӑш

«Ӳркенмен ӑста пулнӑ», — теҫҫӗ. Вӑл тем ӗҫе те пултарать // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2023/03/17/y%d1%80%d0 ... %83%d0%bb/

Мухаров питӗ тӑрӑшса вӗренет, ниҫта та тухман чух ҫӗрӗ-ҫӗрӗпе кӗнеке тытса ларать е эскизсем ӳкерет, анчах ун ниепле те ӗҫ ӑнмасть.

Куҫарса пулӑш

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

— Ӑнмасан ӑнмасть вӑл пурнӑҫ!

Куҫарса пулӑш

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Ун пек ҫын ҫулма тытӑнсан, ӗҫ нихҫан та ӑнмасть.

Куҫарса пулӑш

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тепӗр чох темле тӑрӑшсан та ӗҫ ӑнмасть.

Куҫарса пулӑш

8. Кӑрмӑш ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫапла ҫав вӑл: пӗрре ӑнмасан, тепринче те ӑнмасть.

Куҫарса пулӑш

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Пуринпе те килӗштерме тӑрӑшать-ҫке Яриле, мӗншӗн ӑнмасть пурнӑҫ?

Со всем мирится Яриле, со всеми в ладу живет, почему же жизнь на него волком смотрит?

Ярила мучи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тепӗр чухне мӗн ҫинчен те пулин хыпарланӑ май хӑйӗн шухӑшне каласа хурать: «Тӑрӑшать-ха, ашшӗ-амӑшӗ пекех пулать пулмалла» е «Темскер ӗҫӗ ӑнмасть», «Пултарсах каймасть».

Куҫарса пулӑш

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Карьерӑра ӑнмасть.

Не везет в карьере.

11-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тарасасене карьерӑра ӑнмасть.

Весам не повезет в карьере.

10-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӑнмасть тӗк ан хуҫӑлӑр, ку опыт йӑнӑш тӑвасран хӑтарӗ.

К неудачам отнеситесь философски, этот опыт поможет не совершать ошибок.

43-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пулӑсене укҫа енчен ӑнмасть.

Рыбам не везет с денежными вопросами.

24-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Укҫа енчен вара ӑнмасть.

А вот в деньгах везения пока нет.

1-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Сурӑхсене укҫа енчен ӑнмасть.

Овнам не везет с денежными вопросами.

40-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Укҫа енчен вара питех ӑнмасть.

А вот в деньгах везения пока нет.

16-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Юратура вара ӑнмасть.

А вот в любви сейчас не повезет.

47-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Ч-чей ӗҫесси, в-в-вутӑ татасси мар, — тесе Петр Гаврилович Кардин карт колодине хӗпӗртесех сӗтел ҫине ҫапса хучӗ: каҫӗпе ларса та ырӑ карт килмерӗ, ӑнмасть паян пуштӑ начальникӗн.

Куҫарса пулӑш

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ак тытӑнать ӳпкелеме (ӑна, упӑшкине, ӑнланмасть, карьера тума пулӑшмасть), пурнӑҫне ӳпкелеме (ӑнмасть, кипкепе ҫуралман), ашшӗ-амӑшне ӳпкелеме (укҫа-тенке хӑварман), ӗҫри хӑшпӗр юлташӗсене ӳпкелеме (ӑнланмаҫҫӗ, ӗҫӗнче ӳстермеҫҫӗ).

Куҫарса пулӑш

VII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Килӗшнӗ тӑрӑх — ставкӑсем пысӑк мар, анчах мана ӑнмасть, эпӗ ҫине-ҫинех выляса янӑран кӑштах вӗчӗрхенетӗп.

Ставки по условию разыгрывались небольшие, но мне не везло, и я был несколько раздражен тем, что проигрывал подряд.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех