Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫынсене (тĕпĕ: ҫын) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакӑн пек районтан килнӗ ятлӑ ҫынсене хамӑр пурнӑҫ ҫинчен каласа кӑтартма паян тӳр килнӗшӗн ҫав тери хӗпӗртерӗм.

Куҫарса пулӑш

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Вӑрман хуҫалӑхӗнче нумай ҫул хушши ӗҫлекенсене тата ӗҫпе чапа тухнӑ ҫынсене Хисеп грамотипе наградӑлатпӑр.

Куҫарса пулӑш

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Ҫынсене вӑл питӗ шаннӑ, ӗненнӗ, юратнӑ.

Куҫарса пулӑш

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

— Ҫӗршыва, ҫынсене ҫӑлтӑмӑр, — хушса хурать Тимофей Иванович.

Куҫарса пулӑш

Xӑнара // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 94–102 с.

Ҫитетӗн киле тарӑхса, машина шухӑшласа кӑларакан пӗтӗм ҫынсене ҫӗрти-ҫӳлтипе вӑрҫатӑн.

Куҫарса пулӑш

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

— Мӗнле ученӑй эсӗ, хӑвӑн шухӑшна ятлӑ ҫынсене юрассишӗн сутатӑн пулсан?

Куҫарса пулӑш

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 47–67 с.

— Кала-ха, терӗм эп ӑна, — эс мӗншӗн ман махоркӑна туртакана йытӑ ҫыртмасть, вӑрӑ ҫаратмасть, ватлӑхра ҫынсене пӑхтармасть тесе калаттӑнчӗ?

Куҫарса пулӑш

Махорка туртсан йытӑ ҫыртмасть // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 41–47 с.

Ненай, ерӗҫ-ши ҫынсене.

Куҫарса пулӑш

Махорка туртсан йытӑ ҫыртмасть // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 41–47 с.

Ман махоркӑна туртакана йытӑ ҫыртмасть, ман махоркӑна туртакан ватлӑхра та ҫынсене пӑхтармасть.

Куҫарса пулӑш

Махорка туртсан йытӑ ҫыртмасть // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 41–47 с.

Ял-йышӗн ҫӗрӗсене парӑм-сарӑмшӑн тытса илет, ҫӗрсӗр тӑрса юлнӑ ҫынсене хӑйӗн тарҫисем туса хурать, ялпа яла хирӗҫтерсе халӑх ҫӗрне ҫавӑрса илет, бурлаксене кунне-ҫӗрне пӗлмесӗр ӗҫлеттерсе кӳпӗнсе пырать, улпута вӗлерсе унӑн именийӗн хуҫийӗ пулса тӑрать.

Куҫарса пулӑш

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ним намӑс-симӗсне пӗлмесӗр улталани, вӑрттӑн та, кӗретлетсе те ҫынсене ҫаратни, хурах пусни, вӗлерни, алхасса-иртӗхсе пурӑнни Миххана чӑннипех те пӗтӗм ял-йыш, пӗтӗм ӗҫ халӑхӗ чун-чӗререн курайман тӑшман туса хурать.

Куҫарса пулӑш

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Хӑй ушкӑнӗнче тӑракан ҫынсене хавхалантарма-ши, Микулапа Анук ҫине-ҫинех парнесем пама юратаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Конспираци шучӗпех пулмалла, Микула хӑйӗн вӑрттӑн ушкӑнӗнче тӑракан хӑш-пӗр ҫынсене те, сӑмахран Макҫӑм кума, пуяна тухма пулӑшать.

Куҫарса пулӑш

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Вӗсем ирӗкшӗн тапранса ҫапӑҫура вилнӗ ҫынсене пытарма пухӑннӑ Микулапа унӑн тусӗсене, халӑха хупӑрласа пыраҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Тӗл пулнӑ ҫынсене, камне-мӗнне уямасӑрах, тапта-тапта каять.

Куҫарса пулӑш

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ҫемьене тимлӗх уйӑрӑр, ҫывӑх ҫынсене пулӑшу кирлӗ ахӑртнех.

Обратите внимание на семью, вполне возможно, что кому-то из родных требуется помощь.

2-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Чылайӑшне хушма тупӑш кӗтет, апла хӑвӑра тата ҫывӑх ҫынсене савӑнтарма май пулӗ.

Многих ожидает дополнительная прибыль, так что будет возможность порадовать себя и своих близких.

52-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫывӑх ҫынсене сирӗн тимлӗх кирлӗ.

Близким людям важно ваше участие и внимание.

52-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫывӑх ҫынсене кӑмӑллӑ парнепе савӑнтарӑр - укҫа халӗ пур сирӗн.

Порадуйте близких приятными сюрпризами. Материальное положение вам это позволит.

52-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑвна парӑннӑ ҫынсене ҫеҫ тупмалла…

Куҫарса пулӑш

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех