Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫуртах (тĕпĕ: ҫурта) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унта пӗр виҫ-тӑват кил тӑршшӗ кӑна утмаллаччӗ-ха, анчах Мӗтри улт-ҫич ҫуртах ирттерсе ячӗ, урлӑ урамах ҫитрӗ — виҫ хутлӑ ҫурт курмарӗ вӑл кунта.

Куҫарса пулӑш

Курак Мӗтри // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 19–34 с.

Кашни ҫуртах кам валли тата мӗн ятпа тунине пӗлсе тӑватӑн.

Куҫарса пулӑш

Каҫхи сасӑсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 132–137 с.

Пурччӗ вӑл пирӗн, анчах Хуракасси ял тӑрӑхӗн унчченхи ертӳҫи пулнӑ Виталий Терентьев чипер ҫуртах сутса янӑ.

Куҫарса пулӑш

Ялта клуб ҫук // Хыпар. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 14 с.

Покровски урам пысӑк мар, ҫавӑнпа пӗрремӗш гимнази ытла пысӑк ҫуртах мар пулсан та, пит чаплӑн туйӑнать ытти ҫуртсем хушшинче.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Темӗнле курӑнми вӑй мана, — тесе ҫырнӑ Кутузов арӑмӗ патне, — эпӗ икӗ ҫул каярах пурӑннӑ ҫуртах илсе килчӗ…

Точно «какая-то невидимая сила, — писал Кутузов жене, — перенесла меня в тот же дом, в котором я жил два года назад…

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ҫула май вӑл кашни ҫуртах сӑнаса пычӗ, анчах пурин те хапхисем хупӑ, кантӑкӗсем тӗттӗм.

По дороге она оглядывала все дома, но двери всюду были заперты, за окнами стоял мрак.

XXVIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Палланӑ, пӗлнӗ ҫуртах пырса кӗретӗн, анчах пӗр этем чунӗ те тупаймастӑн, кунта ҫынсем пурӑнман та тейӗн.

Зайдёшь в знакомую хату — ни души и никаких признаков крестьянского жилья.

Старая Гута — Мускав // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Ҫурт ҫуртах ӗнтӗ, пӗрре те ала евӗрлӗ мар.

Дом как дом, на решето совсем не похож.

Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫавӑ ҫуртах.

Тот же дом.

XXIV. Ашшӗпе хӗрӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Кашни ҫуртах — крепость, ӑна ҫапӑҫса туртса илмелле.

Сколько домов, столько и цитаделей, и неприятелю приходилось брать каждую из них поочередно.

II. Доль // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Чи ҫӗнни те ҫак ҫуртах пулас кунта.

И самую, пожалуй, новую.

Председатель касси // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Ун пирки эп хам та иккӗленнӗччӗ: юрать-и пӗр ҫуртах ача-пӑча сачӗ, магазин, парикмахерски, столовӑй, йӑла ыйтӑвӗсене пурнӑҫлакан комбинат тата клуб вырнаҫтарма?

Я даже сам сомневался, нужно ли загонять в одно здание и детский сад, и магазин, и парикмахерскую, и столовую, и комбинат бытового обслуживания, и клуб?

1961-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Кибитка сӑрт ҫине хӑпарса ҫитсен, Иван Федорович хӑй пӗлекен кивӗ те пӗчӗк, хӑмӑшпа витнӗ ҫуртах курчӗ; сад пахчинче, ав, хӑй вӑрттӑн хӑпаркаласа улми-ҫырлисене татнӑ улмуҫҫисемпе черешньӑсемех.

Кибитка взъехала на греблю, и Иван Федорович увидел тот же самый старинный домик, покрытый очеретом; те же самые яблони и черешни, по которым он когда-то украдкою лазил.

II. Ҫул // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Ыран ҫав ҫуртах вут тӗртсе ҫунтарать.

Завтра этот же дом сжигает.

9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех