Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫуратчӗ (тĕпĕ: ҫур) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сантӑркка лупасайӗнче вутӑ ҫуратчӗ.

Куҫарса пулӑш

Хуйхӑ хупӑрласан, хусӑк тыт // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Таранов хапха алӑкне аран-аран хупма ӗлкӗрчӗ, йытӑ плащ аркине чӑр-чар туртса ҫуратчӗ пулӗ — сӑнчӑрӗ ытла та вӑрӑм иккен.

Куҫарса пулӑш

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Пӗлместчӗ шӑхӑртма, суя сасси хӑлхана ҫуратчӗ.

Куҫарса пулӑш

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 3–19 с.

Михапар пынӑ вӑхӑтра Ярмулла, аллӑ патнелле ҫывхарнӑ ҫын, лупас айӗнче вутӑ ҫуратчӗ.

Вот и сейчас, когда к нему пришел Михабар, он колол под навесом дрова.

Пӑлхавҫӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Гусевӑн хӑлхисене хӑрушла кӑшкӑру татса ҫуратчӗ.

Страшный вопль разодрал уши Гусева.

Пулма пултараймилӗх // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Степан вутӑ ҫуратчӗ, Василие курсан, аптраса ӳкрӗ, вара хапха патнелле утрӗ.

Степан колол дрова и, увидев Василия, растерялся и пошел к воротам.

1. Виҫҫӗн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Вӑл вӑрӑм кунчаллӑ атӑ, кӑвак кӗпе тӑхӑнса ҫӳретчӗ, хӑех вутӑ ҫуратчӗ, кӑнтӑрлахи апат вӑхӑтӗнче хуратул пӑтти ҫиесшӗнччӗ, пирӗн пӳрт умӗнчен Хӗрлӗ Ҫар юрласа иртнӗ чухне хӗлле те чӳрече уҫса яратчӗ».

 — Он носил высокие сапоги, серую рубашку, он сам колол дрова, ел за обедом гречневую кашу и даже зимой распахивал окно, когда мимо нашего дома с песнями проходила Красная Армия».

Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.

Пӗлтӗр, астӑватӑп, Нарыжный звенона акмалли вӑрлӑх вырӑнне тасатманни пачӗ, — Глаша ҫав Нарыжнӑя, ӗненетӗн-и, кӗҫех шӑлпа туртса ҫуратчӗ.

В прошлом году, помню, Нарыжный подсунул звену несеменное зерно, — так она этого Нарыжного, веришь, чуть зубами не загрызла.

XII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

— Ухмах хӗрарӑм, ҫуратчӗ хӑвӑртрах…

— Дуреха, роди, знай, скорее…

Этем ҫурални // Александр Артемьев. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 156–165 стр.

Ун килӗнчи мастерскойӗнче ҫӗрле икӗ-виҫӗ сехетрех краҫҫин лампин ҫути курӑнма тытӑнатчӗ% хӑрах алпах йывӑҫа тататчӗ, ҫуратчӗ, саваласа якататчӗ, ҫыпӑҫтаратчӗ.

В его домашней мастерской уже в два-три часа ночи был виден свет керосиновой лампы; одной рукой ломал дерево, колол, строгал, клеил.

Асаилӳ чуна ҫӗклет // Вениамин ИВАНОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/2750-asa ... chuna-klet

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех