Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫуратни (тĕпĕ: ҫурат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кинӗ ывӑл ача ҫуратни, тинех хӑй вӑл мӑнуклӑ пулса тӑни савӑнтарать ватта чи малтан.

Куҫарса пулӑш

40 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Хӗрӗ ывӑл ача ҫуратни савӑнтарчӗ пулсан та ют-шӑнма пӑрахаймарӗ.

Куҫарса пулӑш

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Макҫӑм пуҫне Прахӑр арӑмӗ хӗр ҫеҫ ҫуратни, ҫакна пула вӑл ытла чухӑн пурӑнни аса килчӗ.

Куҫарса пулӑш

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Унсӑр пуҫне аслӑ ҫулсенче ҫуратни хӗрарӑма ҫамрӑклӑха тӑсма пулӑшать.

Куҫарса пулӑш

Ҫамрӑкла е ҫуллансан? // Ирина Трифонова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 9 стр.

Психологсем ҫирӗплетнӗ тӑрӑх, хӗрарӑмӑн сывлӑхӗ чипер пулсан миҫе ҫулта ҫуратни пит кирлех мар, тӗп вырӑнта кунта ача чӑнах та кӗтнӗскер пулнинче.

Куҫарса пулӑш

Ҫамрӑкла е ҫуллансан? // Ирина Трифонова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 9 стр.

 — Турӑ хӑвна ҫуратни мӗнлерех тӗлӗнтермӗш ӗҫ пулнине ӑнлантӑн-и эсӗ?

— Осознала ли ты, как это удивительно, что Бог тебя создал?

Вырсарникун, ноябрӗн вунтӑваттӑмӗшӗнче, Катхульт хуторӗнче пастор кӗлӗ вулани, Эмиль хӑйӗн ашшӗне хупса хуни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Ан тӗлӗнтер-ха эсӗ: ача ҫуратни ҫылӑх-и?

Куҫарса пулӑш

5 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Олёна палларӗ вӗсене: кусем ӑна сарайӗнче сыхланисемех, вӑл епле ҫуратни ҫине кулса пӑхса тӑнисемех пулнӑ.

Олёна узнала, это были те самые, которые сторожили ее в сарае, те самые, которые со смехом смотрели, как она рожает.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Елена Николаевнӑна ҫуратни унӑн сывлӑхне начарлатнӑ, ун хыҫҫӑн вӑл текех ача ҫуратма пултарайман; Николай Артемьевич хӑй Августина Христиановнӑпа пурӑннине тӳрре кӑларас шутпа ӑна ҫакӑн ҫинчен систернӗ те ӗнтӗ.

Рождение Елены Николаевны расстроило ее здоровье, и она уже не могла более иметь детей; Николай Артемьевич намекал на это обстоятельство, оправдывая свое знакомство с Августиной Христиановной.

III // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

Каникула килнӗ виҫӗ туса Петруҫ арӑмӗ Таиҫ йӗкреш ҫуратни те тӗлӗнтерчӗ.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ҫакна чараканни е вӑхӑтлӑха пусӑрӑнтараканни пӗр япала ҫеҫ пур — ача ҫуратни; вӑл та пулин хӗрарӑм ӳт-пӳ енчен сывӑ, тӗрӗс-тӗкел чухне, урӑхла каласан, ачине хӑй ӗмӗртсе пурӑнма пултарнӑ чухне ҫеҫ-ха.

Одно, что прекращает или хоть подавляет на время это, это — дети, и то тогда, когда женщина не урод, то есть сама кормит.

XIV // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.

Мӗншӗн тесен, ҫакӑн ҫинчен паянхи Европӑри халӑхсем, ҫав шутра акӑлчансем те, сахал ача ҫуратни калать.

Потому что об этом говорит тот факт, что сегодня европейские народы, в том числе и англичане, рождают мало детей.

Малашлӑха пӑхса... // Аркадий Русаков. https://chuvash.org/content/4947-%D0%9C% ... B0....html

Ҫавӑнпа вӑл аслати турри ҫӗр ураллӑ дракона ӑҫта ҫапса салатни е хӗрача хӑрушла чӗрчун ҫуратни ҫинчен пит лайӑх пӗлсе тӑнӑ.

Поэтому он всегда был в курсе всех событий, знал, где именно бог грома поразил оборотня сколопендры, какая девушка родила черта, и все прочие новости.

Хускану // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 54–66 стр.

Кинематографистшӑн ҫӗнӗ фильм хатӗрлесе ҫитерни — ача ҫуратни пекех.

Куҫарса пулӑш

Йӑх тымарӗ ҫирӗп-ха // Хыпар. «Хыпар», 2017.11.20

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех