Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫупнӑ (тĕпĕ: ҫуп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хура маска куракансем кулнине те, тӑвӑллӑ ал ҫупнӑ шава та илтмерӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ку пуринчен ытла хӗрарӑмсен хушшинче алӑ ҫупнӑ шава вӑйлатрӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пӗчӗк принц икӗ ал лаппине пӗрлештерчӗ те алӑ ҫупнӑ пек сас кӑларчӗ.

Маленький принц захлопал в ладоши.

XI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Чупмар ҫырми тӑрӑх, Ялакки ҫырми тӑрӑх, Ара шывӗ еннеллех янӑраса каять ал ҫупнӑ сасӑ.

Куҫарса пулӑш

XXXI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кӑшт тӑрсан, вӗсем мӗнле пуҫланӑ, ҫавӑн пекех сисмесӗр юрлама чарӑнчӗҫ, вара вӑрман, темӗнле, хӑйӗн ҫулҫисене лӑс-лӑс силлесе, чӳхенсе илнӗ пек туйӑнчӗ — концерт хыҫҫӑн алӑ ҫупнӑ евӗрлех…

Куҫарса пулӑш

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Алттыш сӑмахӗсем Мамич-Бердейшӑн хӑйне енчен енне ҫупнӑ пекех илтӗнчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

9. Юлашки тытӑҫу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫав тери савӑнӑҫлӑн, ҫунаттисене ал ҫупнӑ пек ҫапса, хавасланса шӑрантараҫҫӗ хӑйсен юррине.

Куҫарса пулӑш

Шӑнкӑрч — юрӑҫӑ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 28–31 с.

Питрен ҫупнӑ пек хыпса илчӗ Михапар.

и он взвился как ужаленный.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ытла та тулса ҫитнӗ пулас паян лӑпкӑ Чӗкеҫ ӑшне, вӑл ку сӑмахсене илтсен Ухтиван ҫумнех пырса тӑчӗ те питрен ҫупнӑ пекех каласа хучӗ:

Обычно спокойная, Чегесь при этих словах потеряла всякое терпение, приблизилась к Ухтивану и отрезала, словно по шекам ударила:

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫупнӑ та пулӗ, халӗ ас тумастӑп.

— Наверно, и аплодировали, теперь уж не помню.

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Пухури ҫынсем ура ҫине тӑрса алӑ ҫупнӑ, вара хорпа пӗрле пӗр харӑс чӑваш гимнне юрласа янӑ:

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫапах та ыттисемпе пӗрле алӑ ҫупнӑ пек пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Анчах революци тени мӗне пӗлтернине итлесе тӑракансем пурте ӑнланман, хитре сӑмахсем хыҫҫӑн Павлуш та ыттисемпе пӗрле ал ҫупнӑ, «Сывӑ пултӑр революци!» — тесе кӑшкӑрнӑ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Сцена ҫинче мӗн пулса иртнине пӗтӗмпех манса Детрей спектакль пӗтсенех курав залӗнчен ҫынсем алӑ ҫупнӑ май пуринчен те маларах чупса тухрӗ, кӗҫех телефон будкине вирхӗнсе кӗрсе Ева Страттона чӗнчӗ.

Совершенно забыв, что представляли на сцене, Детрей по окончании спектакля раньше всех выбежал из зрительной залы, сопутствуемый аплодисментами, и затворился в телефонной будке, вызывая Еву Страттон.

XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Вӑл аллине ҫӗкленӗ те, сулӑнса кайса, Феньӑна питӗнчен ҫупнӑ.

Она подняла руку и со всего размаху ударила Феню по лицу.

VI // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Этемлӗх каллех совет ученӑйӗсен наукӑлла вилӗмсӗр паттӑрлӑхӗнчен тӗлӗнсе алӑ ҫупнӑ.

Человечество снова аплодировало над бессмертным подвигом советских ученых.

Пӗрремӗш искусственнӑй планета // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

— Вӑл манӑн ӗҫке ҫупнӑ вӗт.

— Он же у меня пьяница.

XII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Вӗсенчен нумайӑшӗ ҫав тери тискер пулнӑ: вӗренекен ачасене линейкӑсемпе, хулӑсемпе хӗненӗ, питрен ҫупнӑ, хӑлхаран туртнӑ.

Большинство из них были грубыми: учеников били линейками, прутьями, били по лицу, дергали за уши.

Иван Франко // Василий Хударсем. Франко И.Я. Хӑй айӑплӑ: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950. — 28 с. — 24–28 с.

Ыттисем пурте алӑ ҫупнӑ.

А все остальные били в ладони.

VIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Лео тумби ҫине хӑпарса ларать те пуҫне тая-тая илет, ҫуначӗсемпе алӑ ҫупнӑ пек тӑвать.

Лео садится на тумбу, кланяется и бьёт ластом о ласт.

Пит чаплӑ концерт // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех