Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫитменние (тĕпĕ: ҫит) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫитменние тата каска тӑрӑх ӗнсе ҫине шӑпӑртатса юхакан ҫумӑр шывӗ ҫан-ҫурӑма, чӗрене витерсе ҫӳҫентерет.

Куҫарса пулӑш

2 // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 93–104 с.

Ун пек хӗҫпӑшала ӑсла, шухӑшлама пултаракан ҫын кӑна тума пултарать, ҫитменние тата культура енчен пысӑк шайра тӑраканскер.

Такое оружие могло создать только мыслящее существо, вдобавок стоящее на высокой ступени культуры.

Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

Евсей шӑпах ҫакӑн пек старике тахҫанах тӗл пуласшӑнччӗ; ҫитменние тата ҫӗнӗ паллакан та Евсей ятлӑ пулчӗ, анчах Гордеевич мар, Фомич, — Нарыжнӑя ҫакӑ та сахал мар савӑнтарчӗ, мӗншӗн тесен пӗр тек ятлӑ ҫынпа яланах пӗр чӗлхе тупма пулать.

Старик, какого давно желал встретить Евсей; вдобавок ко всему новый знакомый оказался тоже Евсеем, но только не Гордеевичем, а Фомичом, — такой факт тоже немало обрадовал Нарыжного, ибо с тезкой всегда легче найти общий язык.

X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех