Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫитересшӗнччӗ (тĕпĕ: ҫитер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗр кашкӑра ҫитересшӗнччӗ те, пулмарӗ пуль ӗнтӗ.

Куҫарса пулӑш

Сунарҫӑ чунӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 116–122 с.

— Айӑп ан ту, — патька-патша, — виҫҫӗшне те сан патна илсе ҫитересшӗнччӗ те — турӑ ҫилли пӗрне ҫул ҫинчех пӗтерсе хучӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӑкачав парнипе сучӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Хӑй пуҫланӑ ӗҫе вӗҫне ҫитересшӗнччӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Эпӗ вӗсене округа та ҫитересшӗнччӗ, анчах ачасем пӑртак ывӑнчӗҫ.

Я их для пущей важности хотел в округ тащить, но приустали хлопцы.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Вӑл пире ҫӗр ҫырли ҫитересшӗнччӗ, анчах эпир тав турӑмӑр та васкаса кайрӑмӑр.

Она хотела угостить нас земляникой, но мы поблагодарили ее и ушли.

Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех