Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫитере (тĕпĕ: ҫитер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сана хӑвӑн мӗлкӳсемпе пурӑнни йӑлӑхтарса ҫитере.

Куҫарса пулӑш

9. «Лена калаҫать!» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Апраҫ аппа мана ҫӳ-ӳхе ылтӑн хут ҫитере пуҫ-ларӗ, татах тӳрленни палӑрмасть.

Куҫарса пулӑш

Куҫ-тух, куҫ-тух… // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Ывӑлӗпе кинӗ йӗрӗнсе ӑна сӗтел хушшине те лартми пулнӑ: хӑйне уйрӑм кӑмака хыҫӗнче ҫитере пуҫланӑ.

Сын и невестка перестали его за стол сажать, а давали ему обедать за печкой.

Аслашшӗпе ача // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Унтан эпир ӑмансем шыраса тупса тата ҫӑкӑра сӗтпе йӗпетсе ҫерҫи чӗпписене ҫитере пуҫларӑмӑр.

Потом мы нарыли червяков, намочили хлеб в молоке и стали кормить воробушков.

Мӑнакка алла вӗрентнӗ Живчик ятлӑ ҫерҫи ҫинчен каласа кӑтартни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Ӑмӑрткайӑк пуллине таткала-таткала вӗсене ҫитере пуҫланӑ.

А орел разорвал рыбу и накормил детей.

Ӑмӑрткайӑк // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Тантӑшӗсен тимлӗхӗ Маюка йӑлӑхтарса ҫитере пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех