Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫиллентӗрех (тĕпĕ: ҫиллен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавӑн пек туни хӑйшӗнех усӑллӑ пулнине вӑл ӑнланмасть пулсан, ҫиллентӗрех мана.

Если он не поймет, что это для его же пользы, то пусть обижается на меня.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Ҫиллентӗрех!

Ну и пусть обижается.

XX. Чӗре ҫунтармӑш кунсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Хворостянкина илес пулсан, вӑл, ан тив, ҫиллентӗрех

А что касается Хворостянкина, то пусть себе злится…

VI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Эккей, ҫиллентӗрех, ара, — пурӗпӗрех.

Ах, пускай сердится — все равно.

XIV // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Ҫилленессе ҫиллентӗрех, ӗҫне кӑна кӑлартӑрччӗ.

Пусть злится, а дело пусть сделает.

Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех