Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах хальхинче ҫерҫисен кантӑр вӑрри ҫисе савӑнасси пулмарӗ, тахӑшӗ катемпи ҫинче ларакан хурчӑкана курчӗ те чрик! чрик! кӑшкӑрса ячӗ.
Сӑтӑрҫӑ ҫерҫисем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 43–47 с.
Ҫерҫисен юррине итлесе йӑлӑхнӑ шӑнкӑрч чӑтаймарӗ, йӑвинчен сиксе тухса, темӗн тӗрлӗ шӑхӑра-шӑхӑра юрлама пуҫларӗ.
Анкарти виҫекенсем // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 61–66 с.
Раштав уявӗ ҫитнине ҫерҫисен кӑна мар, пурин те туймалла вӗт-ха.
Тунтикун, декабрӗн ҫирӗм улттӑмӗшӗнче, Эмиль Катхультра пысӑк тӑкак туни, Коямнадиршӑ кашкӑр шӑтӑкне кӗрсе ӳкни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Тата эпӗ пӳртсен шурӑ мӑрйисем ҫине лара-лара вӗҫсе ҫӳрекен ҫара ҫерҫисен хура мӗлки шурӑ ҫул ҫинче епле ирте-ирте кайнине кӑтартӑттӑм.
III сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Ҫара ҫерҫисен хӳри ҫук, ҫавӑнпа та вӗсем вӗҫен кайӑксем пек тӳп тӳрӗ вӗҫеймеҫҫӗ, вӗсем аялалла та ҫӳлелле вӗҫеҫҫӗ.У летучих мышей нет хвоста, поэтому мышь летает не прямо, как птицы, а вверх и вниз.
Буратино Ухмахсен Ҫӗршывне пырса лекет // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
Ҫапла вара, Степан Иванович сӑмахӗпе каласан, вӗсем ҫерҫисен пысӑк ушкӑнне тӑрантарса пурӑнас ӗҫе хӑйсем ҫине илчӗҫ.Таким образом, по выражению Степана Ивановича, на довольствие была поставлена целая воробьиная стая.
7 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
- 1