Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫаратас (тĕпĕ: ҫарат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Халӗ вӑл хӑйӗн тусӗсемпе пӗрле моралле-этикӑллӑ кӑткӑс ыйтӑва сӳтсе явать пулӗ-ха: тата мӗнле ҫӗнӗ ларёк ҫаратас?

Куҫарса пулӑш

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Пирӗн шутпа, вӑл унта юрату ӗҫӗпе мар. ҫаратас ӗмӗтпе кӗме тӑнӑ…

Куҫарса пулӑш

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Шаккур куҫа курӑнман хӑрушӑ вӑй пекех хӑватлӑ: кама ҫаратас тет, ҫавна ҫаратать, кама хур тӑвас тет, ҫавна хур тӑватъ.

Куҫарса пулӑш

Шаккур патӗнче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пӑрахӑҫламалла ҫынсене ҫаратас йӑлана!

Разорили уже нас до нитки!

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Мӑрсана та, алманчӑна та ҫаратас тетӗр апла.

Куҫарса пулӑш

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

«Ҫаратас, вут тӗртес, пӗтерес!» — унӑн калаҫӑвӗнче ҫавнашкал сӑмахсем ҫеҫчӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Лагерь тӑрас вырӑна ҫаратас мар тесе, эпир йывӑҫсене строительство пынӑ ҫӗрте кӑна та мар, икӗ километр таран аякрисене те касмастӑмӑр.

Деревьев не только на месте строительства, но и на расстоянии двух километров вокруг мы не срубали, чтобы не оголять место лагеря.

Ҫӗнӗ лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Хӑлӑха ҫаратас ӗҫ Кнутӑн профессийӗ пулнӑ; «Пакетаукцион» кантурӗн пӗтӗм пуянлӑхӗ ҫаратса пухнӑ пурлӑхран тӑнӑ.

Грабеж населения был профессией Кнута; все достояние конторы «Пакетаукцион» состояло из награбленного.

Тавӑру // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

«Тен, иртӗнсе ҫӳрес килет пулӗ сирӗн, — кама та пулин ҫаратас, хӑвӑра валли паха пурлӑх тупас килет пулӗ?..

«Може, охота погуляти — когось ограбити, сдобути собi якусь особiсту користь?

Тискер «йӗрке» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Кассира ҫаратас тетӗн-и?

Ограбить кассира?

22 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Ҫӗр-шыва вӑрҫӑ пушарӗ хыпса илнӗ, пурте вулкан ҫинче пурӑннӑ пек пурӑнаҫҫӗ, ҫынсен пурин те пӗр шухӑш: ҫаратас та аркатас, пӗр-пӗрне касас-чикес, пӳрт-ҫуртсене вут тӗртсе ҫунтарас, тӑшман ҫемйине вӗлерсе тухас, тӑшман хуралне вӗлерсе пӗтерес, пытанса ларса тӑшмана хупӑрласа илес, пӗр-пӗринчен ӑмӑртмалла ҫын вӗлерес.

В здешнем краю, охваченном войной, смутой и огнем пожарищ, где у каждого была одна забота — уничтожать и одно занятие — резать, где все наперегонки старались поджечь дом, перебить семью, заколоть вражеский караул, разграбить поселок, где каждый думал лишь о том, как бы устроить другому засаду, завлечь в ловушку и убить недруга, пока он тебя не убил.

VI. Суран тӳрленнӗ, анчах чӗререн юн сӑрхӑнать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Ҫакӑ, паллах ӗнтӗ, Вильсона тата унӑн ҫаратас ӗҫри «коллегисене» канӑҫ паман.

Это, конечно, беспокоило Вильсона и его «коллег» по грабежу.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Ҫав путсӗрсен ӳлӗм ҫаратас кӑмӑлӗсем ан пулччӑр тесе, эпӗ Мазуренкӑна чи сиенлӗреххисене розгӑпа ҫаптарма хушрӑм.

Чтобы этим негодяям неповадно было больше грабить, я приказал Мазуренко наиболее вредных выпороть.

Пӗрремӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Герцог мӑкӑртатма тытӑнчӗ: «Ылтӑн хутаҫҫине илнипе те ҫырлахмалла, унтан ытла хапсӑнмастӑп, тӑлӑхсене пӗтӗмпех ҫаратас килмест», — тет.

Герцог начал ворчать, сказал, что довольно и мешка с золотом, а дальше этого он не пойдет — не хочет отнимать у сирот последнее.

Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Апла пулсан, — терӗ кайран Гленарван, ҫилленнипе унӑн пичӗ кӑвакарчӗ, — Айртон пире кунта ҫаратас та вӗлерес тесе илсе кӗнӗ?

— Итак, — произнёс, наконец, Гленарван, и его лицо побледнело от гнева, — Айртон затащил нас сюда, чтобы ограбить и убить?

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

— Йӗрке тумастӑн, ӗҫес, ҫаратас йӑлана пӗтерместӗн пулсан, уйрӑлатӑп та ак санран — ҫур халӑха хампа пӗрле илсе каятӑп, — терӗ вӑл шӑппӑн.

— Ежели ты не наведешь порядок, ежели не прикончишь грабежи и пьянку, я отколюсь от тебя и уведу с собой половину народа, — тихо сказал он.

XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Пӗтер ҫаратас, эрех ӗҫсе супас йӑлана!

Кончай грабиловку и гулянки!

XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Час-часах кама та пулин ҫаратас йӑла пуҫланчӗ.

Участились случаи грабежей.

XIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Ҫаратас енчен пӗрремӗш пулнӑ.

По грабежу первый был.

IV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Вӑрҫӑран ҫаратас ӗҫ туса янӑ!

Грабиловку из войны учинили!

XIX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех