Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫапнисем (тĕпĕ: ҫап) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Партизансемпе казаксем ҫӗнӗрен те ҫӗнӗрен пырса ҫапнисем, сивӗпе выҫлӑх Наполеон ҫарне аркатаҫҫӗ.

Новые удары партизан и казаков, стужа и голод разрушают армию.

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ҫар тата хресченсенчен пулса тӑнӑ партизансен отрячӗсем пыра-пыра ҫапнисем стратеги енчен питӗ меллӗ пулнӑ.

Удары армейских и крестьянских партизанских отрядов имели огромную стратегическую весомость.

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ҫӗр ҫинче наянла канса выртакан халӑх хушшинче халлапа ҫапнисем тата сӑмахсемпе пӗркелешсе илнисем ҫав тери кулӑшла пулнӑ, вӗсем питех те хитрен те ӗнентерӳллӗн каласа панӑ, вӗсене итлесе ларнӑ чух сӑн-питрен улшӑнмасӑр тата кулса ямасӑр чӑтма запорожец пек чӑтӑмлӑ ҫын пулмалла пулнӑ, — кӑнтӑр Россия ҫынни хӑйӗн ытти тӑванӗсенчен шӑп ҫак енӗпе уйӑрӑлса тӑрать.

Рассказы и болтовня среди собравшейся толпы, лениво отдыхавшей на земле, часто так были смешны и дышали такою силою живого рассказа, что нужно было иметь всю хладнокровную наружность запорожца, чтобы сохранять неподвижное выражение лица, не моргнув даже усом, — резкая черта, которою отличается доныне от других братьев своих южный россиянин.

III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Аялта кӗрешнӗ сасӑсем, тарӑхса хӑрӑлтатнисем, кӑшкӑрашусем, ятлаҫусем, ҫапнисем тата пистолетпа кӗскен-кӗскен пенисем, автоматпа шикленсе пенӗ вӑрӑм черетсем илтӗнсе тӑнӑ.

Внизу уже слышались звуки борьбы, яростное хрипение, крики, брань, глухие удары и стрельба: короткие хлопки пистолетных выстрелов и длинная дробь испуганной автоматной очереди.

Салтак вилтӑпри // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 198–210 с.

Алёнка, мана палласа илеймен пек, тӗлӗнсе пӑхрӗ, унтан сӗтел ҫиттине каялла ывӑтса: — Уйӑх ҫапнисем ҫӗрле пӳрт ҫамкинче ҫӳреҫҫӗ… Эпӗ, тен, ку сӗтел ҫиттинчен туника ҫӗлесшӗн, — терӗ.

Аленка удивленно уставилась на меня, словно не узнавая, потом отшвырнула скатерть в сторону и сказала: — Лунатики по карнизам ходят, ночью… Может быть, из этой скатерти я хочу сшить тунику.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Алӑка хыттӑн ҫапнисем, унтан ҫӗмӗрӗлнӗ алӑк ӳкни илтӗнсен, вӑл шофера ҫаннинчен тытса туртрӗ.

Когда до слуха донеслись удары, скрип и треск сломанной двери, она сердито дернула за рукав соседа.

20. Шпиона тытни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.

Алӑкран ҫапнисем урамри каҫхи шӑплӑхра янравлӑн илтӗнчӗҫ.

Удары в дверь гулко разносились в ночной тишине улицы.

20. Шпиона тытни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.

Комсомолецсем волейболла вылякан площадкӑра нумайччен кӑшкӑрашу, мече ҫапнисем тата сутье шӑхӑртнисем илтӗнчӗҫ.

И с волейбольной площадки, где играли комсомольцы, долго раздавались крики, удары мяча и короткие судейские свистки.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Патакпа пӳскене шаплаттарса ҫапнисем те, йывӑҫ шакмаксем шӑлтӑртатса ӳкни те, ҫӗнтерекенсем савӑнса кӑшкӑрашни те ачан кӑмӑлне уҫма пултараймасть.

Ни звонкие удары лапты по мячу, ни клекающий стук деревянных рюх о городки, ни восторженный рев победившей команды — ничто, казалось, не могло вывести мальчика из оцепенения.

13-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех