Шырав
Шырав ĕçĕ:
10. Эпӗ вара Сана мухтаса парне кӳрӗп, сӑмах панине тӑвӑп: ҫӑлӑнӑҫ — Ҫӳлхуҫара.10. а я гласом хвалы принесу Тебе жертву; что обещал, исполню: у Господа спасение!
Иона 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Анчах та Манӑн ирӗкӗм — Ҫӳлхуҫара, Манӑн сӑвапӑм та — Хамӑн Туррӑмра.
Ис 49 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
24. «Чӑнлӑхпа вӑй-хӑват — Ҫӳлхуҫара ҫеҫ» тейӗҫ вара Ман пирки; Ӑна хирӗҫ тӑшманла тӑнисем Ун патне пырӗҫ те пурте намӑсланӗҫ.
Ис 45 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
15. Тӳрӗ ҫынсем вара ӗмӗр-ӗмӗр пурӑнаҫҫӗ; вӗсенӗн тивлечӗ — Ҫӳлхуҫара, вӗсемшӗн Ҫӳлти Турӑ тӑрӑшать.15. А праведники живут во веки; награда их — в Господе, и попечение о них — у Вышнего.
Ӑсл 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
7. Израиль Ҫӳлхуҫана шанса тӑтӑр: ырӑлӑх — Ҫӳлхуҫара, йӑлтах хӑтарасси те — Унра, 8. Вӑл Израиле хӑтарӗ, пур ҫылӑхлӑ ӗҫӗнчен те хӑтарӗ.
Пс 129 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Страницăсем:
- 1