Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ҫавӑнпах (тĕпĕ: ҫав) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавӑнпах ӑна ял халӑхӗ депутата та суйларӗ.

Куҫарса пулӑш

Атте - чи ҫывӑх ҫын, юлташ, ырӑ тӗслӗх // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11213 ... yr-t-sl-kh

Ҫавӑнпах Владимир Петровичпа Галина Яковлевна вӑй-хала шеллемесӗр тимленӗ.

Куҫарса пулӑш

Лайӑх ашшӗ-амӑшӗ - пурнӑҫ тӗрекӗ // Елена ТИМОФЕЕВА. http://alikovopress.ru/lajax-ashshe-amas ... ereke.html

Ҫавӑнпах ӗнтӗ хӑш-пӗр классенче халӗ те сӑрӑ шӑрши сӗвӗрӗлсех те пӗтмен.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗнчен - ҫӗнӗлле // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/cene-vereny-culen ... nelle.html

Ҫав йывӑр тапхӑр чунпа тата сывлӑх енчен ҫирӗп ҫынсене пӗр шелсӗр «суйланӑ», тен, ҫавӑнпах пулӗ Анастасия Никитична хӑйӗн ҫирӗп кӑмӑлӗпе тата чӑтӑмлӑхӗпе пурне те тӗлӗнтерет.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗр ҫул тултарнӑ Анастасия Никитична утса ҫӳрекен Чӑваш энциклопедийӗ вырӑнӗнче // Людмила Иванова. http://kanashen.ru/2022/01/28/ce%d1%80-c ... %82%d1%81/

Ҫавӑнпах ӗнтӗ 40-мӗш ҫулсенче ҫуралнисене те «вӑрҫӑ ачи» ят тивнӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӗҫчен алӑ хӑйне валли ӗҫ тупать // Надежда Сергеева. http://kanashen.ru/2022/01/28/ec%d1%87%d ... %82%d1%8c/

Мана институт пӗтермесӗрех авланма васканӑ айвана, ҫитменнине «пӑсӑк» биографиллӗ чуна, тен, ҫавӑнпах ҫынсем патӗнче кӑна хӗсӗнкелесе пурӑнаканскере, ӑшра хама чипер ҫынах теме хӑюлӑх ҫитерекене — миҫе хут ӗҫрен кӑлара-кӑлара яман пуль, Турӑҫӑм.

Куҫарса пулӑш

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

Ҫавӑнпах, илемлӗ сӑнар автор сӑн-питне питӗ ҫывӑх тесен те, унӑн тӗп-тӗрӗс копийӗ пулаймасть, мӗнпе те пулин уйрӑлса тӑрать.

Куҫарса пулӑш

Кунҫул тӳпинчен // Ипполит Иванов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 232–239 с.

Ҫавӑнпах пулӗ спектаклӗн тепӗр пайӗнче, туйри пӑтӑрмахра, Сентнер Айтара хирӗҫ тӑма чӗнсен, сцена ҫинчи ҫамрӑксемпе пӗрле залра ларакансем те сиксе тӑчӗҫ: — Тытӑр ӑна, тытӑр! — терӗҫ.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Творчество ӗҫӗпе сыхланнӑ ҫын тӗлӗкӗнче те ҫавӑнпах айланать.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Тен, ҫавӑнпах пулӗ хӑшӗ-пӗрисем ӑна «доктор Эльгеев» тесе чӗне пуҫларӗҫ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫавӑнпах пулӗ «Куҫа уҫса хупнӑҫем» сӑвӑ вырӑнсӑр пек туйӑнчӗ ӑна.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ҫавӑнпах пулӗ, гимназире вӗреннӗ хушӑрах, П. Осипов сӗрме купӑс калама Хусанти музыка училищине, унтан консерваторие ҫӳрет, опера театрӗнче статист (чӗнмесӗр ҫӳрекен артист) рольне вылять.

Куҫарса пулӑш

Автор ҫинчен // Геннадий Хлебников. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 459–463 с.

Амӑшне те ҫавӑнпах систермен: ҫул ҫинче чӗтреннипе унӑн варӗ пушшех ыратма пултарнине шута илнӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫавӑнпах пулӗ, Элкей йӑхӗнчи ратнесем Паймук таврашӗпе пӗрлешме пӑрахнӑ, чиркӳ праҫникӗсенче те пӗр-пӗрин патне ҫӳреми пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Стар хӗрсех пырать, — ҫак самантра Рода хӑйӗн пурнӑҫӗнчен те ытларах кураймасть, — ҫавӑнпах руле авӑккӑн пӑрчӗ.

Стар вспыхнул, — в эту минуту он ненавидел Рода больше, чем свою жизнь, — и круто повернул руль.

I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.

Ҫавӑнпах халӗ ниҫта та тусан пӗрчи ҫук.

Но уж зато пылинки нигде нет.

XXIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ҫавӑнпах вӑл тӗлӗрӗвне хирӗҫлемест, анчах ыйхине тимлӗн сыхлать, ыйхи ун ҫийӗн ҫӗкленӗ алӑсемпе тӑрать, ҫавна пула Моргиана кӑтӑшӗ ҫывхарнине тӗшмӗртсен тӳрех куҫӗсене уҫать.

Так что она не сопротивлялась дремоте, но зорко стерегла сон, стоящий над ней с поднятой рукой, и немедленно раскрывала глаза, как только угадывала приближение забытья.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

— Эсир тиража тухнӑ та — ҫавӑнпах йӑнӑшма пуҫланӑ, — асӑрхаттарчӗ Детрей.

— Вы вышли в тираж и стали ошибаться поэтому, — заметил Детрей.

XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Гобсон Джессирен юлнӑ япала ҫукран ӳпкелешет, ҫавӑнпах иккӗленет пулин те — йӗрлевҫӗ хӑйпе тыткалани Детрея самаях хавхалантарать.

Хотя Гобсон выражал сожаление, что нет предмета, принадлежащею Джесси, и несколько сомневался, — поведение ищейки ободрило Детрея.

XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Манӑн пурнӑҫ ҫук, ҫавӑнпах ҫав тӗлӗксене курас килчӗ.

У меня нет жизни, и я хотела испытать сны.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех