Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ячӗсенчен (тĕпĕ: ят) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Геройсен хушамачӗсем те тӑван тавралӑхпа: Шӑмат, Етӗрне, Муркаш, Элӗк, Чутай тӑрӑхӗсемпе тачӑ ҫыхӑннӑ, вӗсем чылай чухне вирьял тӑрӑхӗнчи ял ячӗсенчен йӗркеленӗскерсем: Изамбаев, Испуханов, Исмендеев, Шемердянов, Юванов, Юрмейкейкин.

Куҫарса пулӑш

Саланнӑ саманара нитне ҫухатмасӑр хӑтлӑх шыранӑ писатель // Борис Чиндыков. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 3-8 с.

Ӗҫсемпе событисем Атӑл тӑрӑхӗнчи ялсемпе хуласенче, пуринчен ытларах Энӗш шывӗ тӑрӑхӗнчи вырӑнта, иртнӗ ӗмӗр вӗҫӗпе ҫак ӗмӗр пуҫламӑшӗнче пулса иртнине эпир романра кӑтартса панӑ ял-хула, хир-вӑрман, шыв-шур ячӗсенчен те сӑнласа панӑ, пӗтӗм ҫӗршыв пурнӑҫӗпе ҫыхӑнса тӑнӑ событисемпе пулӑмсенчен те куратпӑр: Варасӑр, Вӑлпуҫ, Минкӗш, Шӗмшер, Аманик, Пакӑш, Кармӑш, Шупашкар, Хусан, 1904 ҫулхи Российӑпа Япони хушшинчи вӑрҫӑпа ҫыхӑннӑ эпизодсем, 1905 ҫулхи Питӗр хулинчи юнлӑ вырсарникун, 1905–1906 ҫулсенчи чӑваш ҫӗршывӗнче пулса иртнӗ пӑлханусем т. ыт. те.

Куҫарса пулӑш

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

— Эпӗ библиотекӑра вӑранма пуҫлатӑп, — терӗ Джесси кӑмӑлне лайӑхлатса, — унтан хамӑн тӗттӗмлӗхе палӑртса кӗнекесен ӑслӑ ячӗсенчен тӗмсӗлетӗп.

— Я буду просыпаться, — сказала Джесси, придя в хорошее настроение, — в библиотеке, бросая невежественные взгляды на ученые заглавия.

II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Пурте вигвамсенчен сиксе тухнӑ, ҫапӑҫура пулнӑ упӑшкисене, пиччӗшӗсене, ачисене савӑннипе ячӗсенчен чӗнсе кӑшкӑрнӑ.

Все выбежали из вигвамов, радостно выкрикивая имена мужа, брата, сына, участвовавших в битве.

Икӗ Синопа // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Квайтсем умӗнче ҫынсем ерипен калаҫнӑ, вӗсене бородино хирӗнче тӗрлӗ еннелле юхакан шывсен ячӗсенчен тӗлӗннӗ.

У костров шли тихие беседы, люди дивились названиям рек и ручьев, пересекавших Бородинское поле, и, вдумываясь в названия:

III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Юпитер Статор («статор» ҫирӗп тени пулать) — Юпитер ячӗсенчен пӗри.

Куҫарса пулӑш

Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.

Макҫӑм ҫӗнӗ хыпарсем ҫинчен каласа панӑ вӑхӑтра Павӑл оккупантсен «Ново време» хаҫатне пӑхса тухрӗ, унтан вара сасӑпа вула-вула пысӑк саспаллисемпе пичетленӗ кӳрентермелле те айванла статья ячӗсенчен вӑраххӑн кулма пуҫларӗ.

Пока Максим рассказывал новости, Павле просматривал газету оккупантов «Ново време», он даже начал читать вслух, смеясь над заголовками, состоявшими из глупых ругательств.

23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Тӑватӑ ҫул вӗрентӗн, япала ячӗсенчен «татӑксене» уйрӑм ҫырма пӗлместӗн!..

Четыре года учишься, а все еще не умеешь раздельно писать имена существительные и «частицы»!..

Купӑста // Сергей Мерчен. Ялав, 1955, 9(117)№, 3 стр.

Вӗсем Петькӑпа пӗрле ҫӑлтӑрсене шутлаҫҫӗ те, Марфуша вӗсен ячӗсенчен тӗлӗнмест.

Они вместе с Петькой считали их, и Марфуша не удивлялась, почему одну звезду зовут так, а другую по-иному.

Астрономсем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Сунар вӑхӑтӗнче сунарҫӑсем кунта пурӑнакан чӗрчунсенчен чылайӑшне тытрӗҫ, вӗсене Паганель те ячӗсенчен кӑна пӗлет.

Во время облавы охотники подстрелили несколько местных животных, которых, даже Паганель знал только по названию.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Монумент умне область правительстви, район администрацийӗ, ял тӑрӑхӗ ячӗсенчен чечек карҫинккисем хучӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Вӑрҫӑра вилнисене манмаҫҫӗ // Надежда ДАНИЛИНА, Петр РАХМАНОВ. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

Монумент умне область правительстви, район администрацийӗ, ял тӑрӑхӗ ячӗсенчен чечек карҫинккисем хучӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Вӑрҫӑра вилнисене манмаҫҫӗ // Надежда ДАНИЛИНА, Петр РАХМАНОВ. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех