Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Аманнисене» сӗтӗреттӗмӗр, «суранӗсене» ҫыхса яраттӑмӑр…
I // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.
Эпир чылай чухне тавлашуллӑ калаҫусем пуҫласа яраттӑмӑр та кӗпе ҫухисем тарличченех тавлашаттӑмӑр.
II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.
— Чӑнах, куҫ умӗнчех тыттарса яраттӑмӑр ҫынна, эй алла!
14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.
Хӑтана эпӗр аяккарахри ялсене, хамӑра сахал пӗлекеннисем е вуҫех те пӗлменнисем патне яраттӑмӑр.В самые дальние села засылали сватов, где нас никто не знал, —
IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
«Хӗлле тем пысӑкӑш хырсене каска пӑчкипе касса яраттӑмӑр та вӗсем ҫӗре шаплатса ӳкетчӗҫ», — тенине астӑватӑп.
«Хӗрӗх пӗр ҫул ӗҫлерӗм те пенсие тухрӑм» // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/23/%d1%85e%d1 ... 80a%d0%bc/
Эпир «шапапа» ҫӗмӗрен вӗҫне ҫыхса пӗри ухӑ кантрине карсан, тепӗри «шапан» тирне вут тивертсе яраттӑмӑр.Мы привязывали «лягушку» к концу стрелы, один натягивал бечеву, другой поджигал у «лягушки» шнур.
IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Пӗр вунӑ-вунпилӗк хутчен персе яраттӑмӑр та, вара кавалерин ҫур эскадронӗ «урра» кӑшкӑрса малалла ыткӑнатчӗ.Давали десятка полтора выстрелов, и кавалерийский полуэскадрон шел на «ура».
Юлашки переходра // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ӗлӗкрех пилӗк ҫын, вунӑ ҫын кайнӑ ҫӗре халь пӗрер, икшер ротӑн кӑларса яраттӑмӑр.Куда раньше ходило пять, десять человек, теперь снаряжали по роте, по две.
Ҫӗнӗ лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Алӑксем вырӑнне плащ-палаткӑсем карса яраттӑмӑр.
Пирӗн «столица» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кузнецовпа пӗр вӑхӑтрах Ровнӑна эпир хамӑрӑн ытти юлташсене те кӑлара-кӑлара яраттӑмӑр, анчах вӗсем эпир унта тата кама, хӑҫан янине пӗртте пӗлместчӗҫ.
Хамӑрӑннисене паллайман // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Теприсене тата, нимӗҫсем пире тапӑнма хӑтӗрленнипе хатӗрленменнине асӑрхаса пыма, хамӑртан ик еннелле яраттӑмӑр.Другие посылались в стороны, чтобы следить, не готовят ли немцы на нас нападение.
Ҫул ҫинче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Е тата пӗр тӑваткӑл пӑр татки касса кӑлараттӑмӑр та, ӑна тӗртсе яраттӑмӑр, вара чупса пырса ун ҫине сиксе тӑраттӑмӑр, ҫыран хӗррине ҫитсе ҫапӑничченех пӑр тӑрӑх ярӑнаттӑмӑр.
11. Вӑйӑсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Эпир колхозсене пулӑшаттӑмӑр: ырӑ шӑршӑллӑ утта тавраттӑмӑр, типнине лав ҫине тиесе пыраттӑмӑр, кӑвайт чӗртсе яраттӑмӑр, шыва кӗреттӗмӗр.
7. Пирӗн пионеротряд // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫав заявленисене отрядпа пӗрле пӑхса тухнӑ хыҫҫӑн ҫеҫ хӑйсене партизана илеттӗмӗр те вара вӗсене хамӑр пата вӑрмана илсе килме разведчиксене кӑларса яраттӑмӑр.После разбора заявлений и проверки за принятыми в отряд добровольцами посылались разведчики.
Партизансен крепоҫӗ // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Эпир, Васькӑпа иксӗмӗр, хӗпӗртенипе чутах кӑшкӑрса яраттӑмӑр: вӗсен кашниннех тӳме шӑтӑкӗнче, картузӗ ҫинче е аллинче хӗрлӗ мӑкӑнь чечекӗсем ҫулӑм пек курӑнса пыраҫҫӗ.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Пирӗн пата кашни кун тенӗ пекех Ленинградран килсе каятчӗҫ, эпир те унта час-часах хамӑрӑн представительсене яраттӑмӑр.К нам чуть ли не каждый день приезжали из Ленинграда, и мы часто посылали туда своих гонцов.
64 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Малтан пулӑшрӑн — сансӑр эпир намӑс курмаллах выляса яраттӑмӑр.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Хӗлле хӳшше те ҫисе яраттӑмӑр.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпир вӗсене, пӗрин хыҫҫӑн теприне пӑрахутсем хыҫне кӑкарса, поезд составӗсем пек кӑларса яраттӑмӑр.Мы отправляли их, как поездные составы, прицепляя цепочкой к пароходам.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
«Муся», «Лука», театрти ушкӑнӑн членӗ Перегонец артистка илсе килнӗ медикаментсене кашни почтӑпах яраттӑмӑр.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
- 1
- 2