Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

япалисене (тĕпĕ: япала) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫук, ҫума килӗшмерӗ Марья инке ывӑлӗн япалисене.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Ывӑлӗпе кинӗ япалисене тиесе тухса кайнӑ чухне ҫеҫ кӳрше каҫса ларчӗ: куҫҫульне ывӑлне кӑтартас темерӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Япалисене каялла вырӑнӗсене ҫакса ним пулман пек юрла-юрла апат пӗҫерме пуҫларӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Тоня хунямӑшӗ хӑйӗн япалисене ҫӗре пенине курсан чӑтаймарӗ: пӗтӗм вӑйне пухса Марья инкене тӗртсе ячӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Хам пӳртре сысна вити тума памастӑп! — терӗ те хуняма кинӗн япалисене урайне иле-иле печӗ.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Пытарма пынӑ ҫынсенчен пӗри те, хӑйсен япалисене палласа илчӗҫ пулин те, вӗсене каялла илсе каяс темерӗҫ.

Ни один из присутствовавших на похоронах не пожелал забрать их обратно, хотя они и узнали свои вещи.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Килти япалисене те йӑлт сутса пӗтерчӗ.

Все домашние вещи продала.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Япалисене — пӗр йывӑр арчапа икӗ ҫыхӑ йӑпӑр-япӑр вокзалтан йӑтса тухрӗ.

Вещи — тяжелый сундучок и два узла — бегом вынесла с вокзала.

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Емельяновпа Сережа Ленин япалисене кимӗ ҫине ҫӗклесе кайрӗҫ.

Емельянов к Сережа отнесли вещи Ленина в лодку.

18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Зиновьев япалисене пуҫтарма пуҫларӗ.

Начали укладывать вещи Зиновьева.

18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Вӗсем хӑйсен чи лайӑх япалисене ҫакӑн ҫинчен вӑхӑтлӑха та пулин маннӑ чухне ҫыраҫҫӗ пулӗ.

Возможно, что лучшие свои вещи они создают тогда, когда забывают об этом хотя бы ненадолго.

12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Кайран вӗсем япалисене пуҫтарса чикетчӗҫ, йывӑр миххисене пӗр-пӗрин ҫурӑмӗ хыҫне ҫӗклесе хума пулӑшатчӗҫ те, тӗрлӗ еннелле уйрӑлса каятчӗҫ.

Затем складывали свою утварь, помогали друг другу взваливать груз на плечи, прощались и расходились.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Япалисене кӑмӑлпах улӑштарчӗҫ.

Обмен пришёлся обоим по душе.

Юнкун, октябӗрӗн 31-мӗшӗнче, Эмиль лашаллӑ пулать тата Петрель-фрупа пӗтӗм Виммербю ҫыннисене вилесле хӑратса пӑрахать // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Ҫӗрле пӗр-пӗрин япалисене вӑрланӑ, пӗр-пӗрин лашисене илсе кайнӑ, вилекенсен тумтирӗсене хыва-хыва илнӗ, пӗр татӑк ҫӑкӑршӑн вӗлернӗ.

Ночью обкрадывали друг друга, уводили друг у друга коней, раздевали и забирали одежду умирающих, убивали, отнимая кусок хлеба.

VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ку ҫеҫ те мар-ха, самогонпа улӑштарма юлташӗсенне апат-ҫимӗҫне тата япалисене вӑрлама тытӑннӑ.

Больше того, стал воровать у товарищей продукты и вещи для обмена на самогон.

Пирӗн «столица» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Марфа Ильинична васкасах чи кирлӗ япалисене пуҫтарнӑ, пӗчӗк ачисене вӑратнӑ та, пӗтӗм кил-йыш килтен тухса кайнӑ.

Марфа Ильинична наскоро собрала самые необходимые вещи, разбудила детишек, и вся семья вышла из хаты.

Партизансен кил-йышӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Лешсем ӑна романссем юрласа панӑ, пуҫӗнчен шӑлса ачашланӑ, кӗсйисенчен шӳтлешкелесех тӗрлӗ выляса илнӗ япалисене кӑлара кӑлара илнӗ…

Где ему пели романсы, гладили его по волосам и шутя вынимали из карманов выигранные безделушки…

IV // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Кӗтсех тӑратпӑр, ырӑ хӑнамӑр! — тенӗ карчӑк, хӑнан япалисене аллинчен туртса илнӗ пекех йӑтса, хӑй шав пӗшкӗнерех пуҫ тайма тӑрӑшнӑ.

Милости просим, гость дорогой! — почти вырывая из рук поклажу, говорила ему старуха, стараясь кланяться ниже.

II // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Ҫӗнӗ ҫынсене ыйтса тӗпчесе тата ҫумри япалисене тӗрӗслесе пӗтерсен, Стехов пӗтӗм ушкӑна йӗркелесе тӑратрӗ те, пирӗн йӗркесемпе паллаштарчӗ:

Когда опрос и осмотр закончились, Стехов выстроил всю группу и познакомил вновь принимаемых с нашими порядками:

Отряд ӳсет // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ҫӗр массине, унӑн мӗнпур япалисене: чулсене, металсене, пичкесене тултарнӑ шыва, баллона хӗссе кӗртнӗ газсене, — 100-шер тонна турттаракан пысӑк вакунсем ҫине вырнаҫтарнӑ.

Массу Земли, все ее вещества: камни, металлы, воду в больших бочках, газы, плотно сжатые в баллонах, — погрузили в большегрузные вагоны по 100 тонн в каждый.

Ҫӗр чӑмӑрӗ мӗн пысӑкӑш? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех