Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юсӑр (тĕпĕ: юса) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Куҫман пурлӑхпа аппаланмашкӑн лайӑх вӑхӑт: кил-ҫурта юсӑр, сутӑр, туянӑр, тара парӑр.

Неделя благоприятна для работ с недвижимостью - ремонта, продажи, покупки, сдачи внаем.

46-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

«Тӗрӗслӗр, пурне те лайӑх тӗрӗслӗр!» тет вӑл: «лавсемпе тикӗт савӑчӗсене юсӑр, пӑшалӑрсемпе пӗрсе пӑхӑр.

— Осмотритесь, все осмотритесь, хорошенько! — так говорил он: — Исправьте возы и мазницы, испробуйте оружье.

IV // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

— Ҫӗмӗрӗлнине халех юсӑр, читлӗхсене тӗреклетсе лартӑр! — тесе приказ пачӗ капитан.

— Немедленно устранить повреждение, укрепить клетки! — приказал капитан.

Аврал // Феодосия Ишетер. Баруздин С. А. Равипе Шаши: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 44 с.

Эсир ҫапла ӗҫлесшӗн пулсан, шкула ан та юсӑр.

Если вы так собираетесь работать, так лучше не ремонтируйте школу.

III сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Юсӑр ӑна!

— Бей его!

XXVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

27. Юптаракансем ҫавӑнпа калаҫҫӗ те ӗнтӗ: Есевона кайӑр, Сигон хулине юсӑр, тӗреклӗлетӗр.

27. Потому говорят приточники: идите в Есевон, да устроят и утвердят город Сигона.

Йыш 21 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех