Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юрлатӑн (тĕпĕ: юрла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑвах хуткупӑсне каласа, хӑвах юрлатӑн!

Куҫарса пулӑш

VIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Каллех ҫав юррах юрлатӑн, — терӗ Симюнюк хӑйӗн кӑшт хӑйӑлтатакан сассипе.

Куҫарса пулӑш

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

— Эс те Рената юррине юрлатӑн тем? — тӗлӗнчӗ Петр Васильевич.

Куҫарса пулӑш

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ялан Хусан пирки юрлатӑн.

Куҫарса пулӑш

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Мӗн эс вӗҫӗмсӗр пӗр юрӑ юрлатӑн? — вӑрҫса тӑкрӗ Мамич-Бердей.

Куҫарса пулӑш

9. Атӑл леш енче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ӗнерхи юррунах юрлатӑн.

Куҫарса пулӑш

21. Мӑрса арӑмӗ хӗр парать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Мӗн пит хурлӑхлӑ юрӑ юрлатӑн ҫак эс, Паша? — ыйтрӗ Зинаида Степановна Эльгеевран.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Хуткупӑспа юрлатӑн, оркестрпа мар.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

«Пӗрле ӗҫлетӗн — пӗрле апатлан, пӗрер шкалик эрех — пысӑк тӑкак мар. Ун вырӑнне — пӗрле юрлатӑн сӗтел хушшинче, «Камаринские» пӗрле итлетӗн…

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Мӗнле юрӑ юрлатӑн эсӗ, Цыганенок? — терӗм.

— Какую это ты песню поешь, Цыганенок?

VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

— Мӗн юрлатӑн эсӗ?

— Ты что поешь?

XXXVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫав тери илемлӗ, итлесе тӑранмалла мар лайӑх юрлатӑн эсӗ!

Ты поешь так сладко, так искусно!

Кушак пуҫла тӑманапа саранча ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

— Мӗн тери лайӑх юрлатӑн эсӗ!

— До чего хорошо ты поешь!

Кушак пуҫла тӑманапа саранча ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

— Ав мӗнле юрлатӑн эс, э? — тӗлӗнсе кайса каланӑ Фома, пӗр ури ҫинчен теприн ҫине ҫуйхавлӑн куҫкаласа тӑрса.

— Как ты поешь, а? — с изумлением восклицал Фома, тревожно переминаясь на одном месте.

VIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Тавтапуҫ, атте, — терӗ рабочи, суккӑр ҫын ҫине хумхануллӑн пӑхса, — лайӑх юрӑ юрлатӑн эсӗ!

— Спасибо, отец, — сказал рабочий, растроганно глядя на слепого, хорошую думу ты поешь.

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Аран-аран вӑй пулса ун умне ҫул ҫине тӑратӑн, унӑн пӑт туртакан атӑ тӑхӑннӑ урисем ҫумӗнче ҫавӑрӑнкаласа, вӑрӑмтуналла юрлатӑн:

С великим усилием встанешь на дороге ему, вертишься под его ногами в пудовых сапогах и комаром поешь:

XII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Вара эсӗ юрласа яратӑн — лайӑх-и, начар-и, ҫапах та юрлатӑн:

И ты поешь — хорошо ли, плохо ли, все равно поешь:

VII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Мӗншӗн шейк, хали-гали ташлатӑн, мӗншӗн ҫавӑн пекех тытамаклӑ юрӑсем юрлатӑн?

Почему ты танцуешь шейк и хали-гали и поешь песни, написанные в тех же припадочных ритмах?

16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

— Мӗн юрлатӑн эсӗ? — ыйтрӗ Коля.

— Что ты поешь? — спросил Коля.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

— Ытла хитре юрлатӑн, Георгий Давыдович.

— Слишком красиво изображаешь, Георгий Давыдович.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех