Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ыратрӗҫ (тĕпĕ: ырат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Темшӗн тутасем пӗҫерсе ыратрӗҫ, вӗсен хушшинчен ҫӑвара тӑварлӑ тутӑ юхса кӗчӗ, тӳсеймесӗр тутине ҫыртса татнӑ иккен.

Куҫарса пулӑш

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Металран туна приборсем пӳрнесене вут ҫинче хӗртнӗ тимӗр пек ҫунтарчӗҫ, пӳрнесем ҫине шыв лексен, вӗсем тӳсмелле мар ыратрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Унӑн тӑнлавӗсем тӳнк-тӳнк-тӳнк турӗҫ, ыратрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

XV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Усал ҫулпа силленсе килнӗрен унӑн аяк пӗрчисем чикен чикнӗ пек ыратрӗҫ, выҫӑ хырӑм вӗҫӗмсӗр чӑрлатса пычӗ, ҫитменнине тата юнашар выртакан аманнӑ ҫынсем чуна кайса тивмелле йынӑшрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

4. Вӑрҫӑ йӗрӗпе // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫапла, алӑсем нумайччен ыратрӗҫ.

Да, руки долго болели.

VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Хам пӗтнине лайӑхах ӑнлантӑм, урасем йывӑрланса ҫитрӗҫ, куҫсене алӑсемпе хупланӑ пулин те — вӗсем ыратрӗҫ.

Понимал, что — погиб, отяжелели ноги, и было больно глазам, хотя я закрыл их руками.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Вӗсемпе аппаланнипе манӑн ҫурӑм суракан пулчӗ, пӳрнесем ыратрӗҫ.

От возни с ними у меня ныла спина и болели пальцы.

XXXIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Унӑн, хальччен юланутпа ҫӳреме хӑнӑхманскерӗн, урисем те ыратрӗҫ, пилӗкӗ те хытса кайрӗ.

На самом деле у нее с непривычки болели ноги, ломило поясницу.

Х // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Малтанах вӗсене юханшыв ҫинче ҫутӑ ытлашши нумай пек туйӑнчӗ, ҫав тери ҫутӑ пулнӑран вӗсен куҫӗсем ыратрӗҫ.

Сначала им казалось, что его даже чересчур много на реке, глаза болели от яркого света.

Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Вӑл ҫав тери халсӑрланса ҫитрӗ, унӑн ӳчӗ кӑна мар, шӑмшаккисем те сурса ыратрӗҫ.

Ее охватывала та смертельная усталость, которая сначала гнездится в каждом мускуле тела, затем поражает кости.

V. Ҫул вӗҫленчӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Ачасем утнӑҫемӗн пута-пута ларчӗҫ, юр вӗсене пилӗк таран, тепӗр чух хулпуҫҫи таран ҫӑтрӗ, вӗсен аллисем шӑтӑксен хӗррисене ҫапӑнса ыратрӗҫ, асаплӑ ҫулӑн вӗҫӗ-хӗрри те пулмарӗ.

Мальчишки тонули в снегу, иногда проваливались по пояс, иногда по плечи, руки, цеплявшиеся за острые края, болели, а изнурительной дороге не было конца.

VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Олёнӑн тутисем тата хытӑрах ыратрӗҫ.

Губы Олёны болели еще больше.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Унӑн тутисем ыратрӗҫ, чӗлхи, пырӗ ыратрӗ, пыр шӑтӑкӗ ыратнипе пӑчӑртанса ларчӗ.

Болели губы, болел язык, горло, болезненной судорогой сжимало гортань.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Хӑлхисем кашларӗҫ, шӑммисем ыратрӗҫ, таҫтан шалтан вӗҫӗмсӗр вӑйсӑрлӑх ҫӗкленсе хӑпарчӗ.

В ушах был шум, кости ломило, безграничная слабость поднималась откуда-то изнутри.

V // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Унӑн ҫурӑмӗпе айӑкӗсем халех ҫурӑлса каяс пек ыратрӗҫ, урисене юман шалчапа ҫапса тӑнӑ пек туйӑнчӗ.

Спина и бедра разрывались от пронизывающей боли, ноги ломило, словно по ним колотили дубовым колом.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Унӑн аякӗсем ыратрӗҫ, пӗтӗм ӑшчикки ыратрӗ, такам унӑн пур шӑнӑрӗсене вӑраххӑн туртса кӑларнӑ пек туйӑнчӗ.

Болели бедра, болели все внутренности, будто кто-то медленно и систематически вытягивал из них жилы.

I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Аллисем тараса пуканӗсем пек йывӑрланса кайрӗҫ, урисем тӳсмелле мар ыратрӗҫ — шыҫса кӳпчесе кайрӗҫ пулмалла.

Руки были тяжелые, как гири, ноги нестерпимо болели, наверно, очень опухли.

I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Урасем айӗнче юр кӑчӑртатрӗ, ытла ҫутӑ пирки куҫсем ыратрӗҫ.

Снег скрипел под ногами, глаза болели от яркого света.

I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Алли-урисем сурса ыратрӗҫ; темле вӗри те типӗ тӗтӗм пуҫне тултарса тӑнӑ пек туйӑнчӗ.

Тупая боль стояла во всех ее членах; какой-то сухой, горячий дым, казалось, наполнял ее голову.

XXVI // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

Вӗсене курсан хӗрарӑмсемпе хӗрсем ирӗксӗрех хӑйсен Мускав патӗнче ҫапӑҫакан упӑшкисене, пиччӗшӗсемпе шӑллӗсене, каччисене аса илчӗҫ те, кашниннех чӗрисем ыратрӗҫ.

Все женщины и девушки невольно вспомнили о своих мужьях, братьях и женихах, воевавших где-то под Москвой, и у каждой защемило сердце.

III // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех