Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хам та кӳлӗ хӗрринче ҫулса пама ыйтсаччӗ, килӗшмест, килне васкать; темскер пулнӑ унта унӑн.Я вот сам просил его покосить на берегу, не хочет, спешит домой, что-то у него там стряслось.
18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Пӗлтер вӑл унран укҫа ыйтсаччӗ, аппӑшӗ чирлӗччӗ унӑн ун чухне.В прошлом году он попросил у нее денег: сестра у него была больна.
XVI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Франци посланникӗ мана хӑйӗн хӗрне пирӗн мӗнпур чаплӑ ҫынсемпе паллаштарма ыйтсаччӗ.Французский посланник просил меня познакомить его воспитанницу со всеми знаменитостями.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӑл вӑрмана ӑсатма ыйтсаччӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Ах, Козельцов ыйтсаччӗ вӗт-ха — терӗ ҫамрӑк офицер: — вӑратас пулать ӑна.— Ах, это Козельцов спрашивал, — сказал молодой офицер, — надо его разбудить.
6 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Астӑватӑп эпӗ, Питӗрте эсӗ хӑвна шыв ҫине яма ыйтсаччӗ.
6 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Пӗрмаях хӑйпе пӗрле сад пахчине кайма ыйтсаччӗ.
XXX // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
19. Манӑн хуҫамӑм хӑйӗн чурисенчен: сирӗн аҫӑр е тӑванӑр пур-и? тесе ыйтсаччӗ.19. Господин мой спрашивал рабов своих, говоря: есть ли у вас отец или брат?
Пулт 44 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
- 1