Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ыйткалаканах (тĕпĕ: ыйткала) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кашни чиркӳ тӑрринченех ман ҫине Квазимода пӑхатчӗ, кашни ыйткалаканах Жан Вальжан пек туйӑнатчӗ.

С каждой колокольни на меня глядело лицо Квазимодо, каждый нищий-бродяга представлялся Жаном Вальжаном.

VI // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.

Вуланинчен мӗнле те пулин усӑ пулинччӗ хуть, атту ыйткалаканах вӗт эпир мӗнле пулнӑ ҫавах!

Да хоть бы польза какая от его чтения, а то как были нищие, так нищие и есть!

3 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех