Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ыйткалакана (тĕпĕ: ыйткалакан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Кума, халь эсӗ сехмет урхамахӗпе таптатнӑ ыйткалакана курӑн, — терӗ Анук.

Куҫарса пулӑш

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ял халӑхӗ малтанах ку укҫана вӑл хӑй патне кӗрсе выртнӑ ыйткалакана ҫаратса юлнӑ тесе шутланӑ.

Куҫарса пулӑш

XXIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Анук кумана ыйткалакана ҫаратнӑ тесе асаплантарса тӗпчесшӗн.

Куҫарса пулӑш

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Михха урхамахне картиш алӑкӗ урлӑ сиктерсе ыйткалакана таптатнине курсан, хӳтлӗхре пӑхса тӑракансен сехрисем хӑпрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

VIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пирӗн ялтан кам та пулин ыйткалакана тухса кайнине астумастӑп.

Куҫарса пулӑш

Березовка – вӑрҫӑ ҫулӗсенче // Анастасия СЕМЕНОВА. http://hypar.ru/cv/comment/reply/10662

Эпӗ ӑна калама тытӑнтӑм: «Леш каҫхи калаҫӑва эпӗ пӗтӗмпех илтрӗм. Мана эсир ыйткалакана панӑ пек панисем кирлӗ мар. Ӑнланатӑр-и?» — терӗм.

Куҫарса пулӑш

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫак рехетре урамра хӳме ҫумӗнче выртса ҫывӑрнӑ, ирхи сивве пула шӑлсене шаклаттарса иртекен анчахрах ыйхӑран вӑраннӑ пӗр-пӗр ӳсӗр ҫапкаланчӑка е килӗнчен выҫлӑх хӑваласа кӑларнӑ пӗр-пӗр уксах-чӑлах ыйткалакана ҫеҫ тӗл пулма пулать…

В такой час мог попасться навстречу лишь какой-нибудь бродяжка безработный, что проснулся, стуча зубами от утреннего холода, под забором, где застиг его сон, или какой-нибудь нищий-калека, которого голод выгнал из его логовища…

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Ахальтен-и пирӗн умрах икӗ ыйткалакана хӑна туса ячӗ?..

Куҫарса пулӑш

Вилӗм // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ыйткалакана та кӑмӑл тӑвать.

И нищему непременно что-нибудь подаст.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хуҫисем ҫӗрле уйран таврӑнмасӑр та кӑларса яман ыйткалакана.

Так и не выпустил беднягу до позднего вечера, пока хозяева не вернулись с поля.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пире йӑлтах ыйткалакана кӑларчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

17. Вӑрманти хӑнасем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вилӗм ӑна хӑратмасть — пачах урӑхла: хӗҫ-пӑшалсӑрланнӑскер — пурнӑҫ ӑна ыйткалакана ҫӑкӑр татки пӑрахса панӑн мӗскӗнлетнине тӳсиччен вӑл хӗрхенӗве нимӗн иккӗленмесӗр сирсе янӑ пулӗччӗ.

Смерть не пугала его напротив, обезоруженный, он без колебания отверг бы пощаду, чтоб не подвергаться унижению жизни, брошенной в виде милостыни.

VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.

Вӑл пичет ҫине уксах ыйткалакана король ҫӗр ҫинчен тӑма пулӑшнине ӳкернӗччӗ.

На ней изображен король, помогающий хромому нищему подняться с земли.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Ача палламан яла чупса кайрӗ, анчах унта та ыйткалакана тупаймарӗ.

Мальчик побежал в незнакомое село, обошёл все переулки, но нищего и там не нашёл.

Стёпка // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Стёпка, ыйткалакана итлемесӗр, васкаса чӑмлама пуҫларӗ.

Стёпка торопливо жевал хлеб, не слушая нищего.

Стёпка // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Халӗ ӗнтӗ, ҫӗтӗк-ҫатӑксене урамран тасатнине пула, ыйткалакана парасси те ҫук, тата хаяр хуйхӑпа чухӑнлӑха курса пӑшӑрханасси те ҫук… ҫавӑнпа та ӗнтӗ халь: пӗтӗм этем ҫӗр ҫинче тутӑ та, питӗ те тесе шухӑшлама пултаратпӑр…

И милостыню подавать не нужно теперь, и, убравши с улиц отрепышей разных, не видим мы лютой их скорби и бедности, а потому можем думать, что все люди на земле сыты, обуты, одеты…

IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Эсӗ урӑх вырӑн тупаймарӑн-и мӗн? — терӗ тарҫӑ ыйткалакана.

Слуга сказал нищему: — Ты не мог выбрать другое место?

«Сире мӗнле килӗшет?» // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.

Пӑхӑр укҫасем — ҫынсем ыйткалакана панӑ укҫа — чӑнкӑртатса, аяккалла кусса саланчӗҫ.

Медяки, которые люди ему подали, звеня, покатились по пыльной земле.

6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Ҫитменнине вӑл ыйткалакана хӗнесе янӑ, юн кӑларма тӑрӑшса юриех сӑмсинчен лектерме пикеннӗ.

При этом он избивал мальчика, стараясь обязательно попасть в нос, чтобы потекла кровь.

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Хӑв укҫунах ыйткалакана кӗттернӗ пек кӗттереҫҫӗ!

— Своего жди, как милости!

Семянников заводӗнчи пӑлхав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех