Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ывӑнӑн (тĕпĕ: ывӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Паллаштар эс мана хӗр-пӗрчӗкпе — туйра ташласа ывӑнӑн.

Куҫарса пулӑш

ХI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Каҫчен ывӑнӑн кӗтсе.

Куҫарса пулӑш

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Халӗ ӗнтӗ сана та ответ тыттарӗҫ; халӗ ӗнтӗ ташласа та ывӑнӑн, ӗмӗтсӗрскер!..»

Ужо тебя к ответу потянут, голубчика; вот ты ужо напляшешься, жила ты этакой!..»

Пӗр киллӗ Овсяников // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 39–58 с.

— Ытла ывӑнӑн эс апла, Бикмуш мучи.

— Замучаешься ты, дед Бикмуш.

ХIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

— Ҫук, хӗрӗм, ывӑнӑн.

— Не надо, устанешь.

III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Малта тем тӑршшӗ вӑрӑм кун-ха — тӗлӗрсе те тӑранӑн, ҫӑкӑр таткине те пӗрре ҫеҫ мар чӑмлӑн, шухӑшласа та ывӑнӑн.

В запасе у него был непомерно длинный день — и надремлешься, и не раз пожуешь кусок хлеба, и устанешь от дум.

9 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех