Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ывӑнмастӑн (тĕпĕ: ывӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Тӗлӗнетӗп санран, Рита: мӗнле пур ҫӗре те ӗлкӗрсе ҫитеретӗн эсӗ, мӗнле ывӑнмастӑн, хӑҫан канатӑн?

Куҫарса пулӑш

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Паллах, вӑл нумайлӑха кӗмест, ҫавӑнпа та эсӗ ывӑнмастӑн.

Конечно, его визит будет не долог, так что ты не устанешь.

XIV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Кам та пулин ҫилленмесӗр, йӑлишӗн ҫеҫ: — Мӗнле ҫав эсӗ, Яша пичче, чӗлхӳпе ҫавӑн чухлӗ ӗҫлеме ывӑнмастӑн? — тенӗ.

И кто-нибудь говорил беззлобно, так, больше для порядка: — И как это тебе, дядя Яша, столько языком работать не утомительно!

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех